本文目录一览

1,曾仕强孔子为什么说老而不死谓之贼

因为人老了干不动活了,只能靠人养了,不劳而获,故称为“贼”。
我不会~~~但还是要微笑~~~:)

曾仕强孔子为什么说老而不死谓之贼

2,老而不死为贼也的意思

典出《论语》“宪问”.子曰:“幼而不孙弟,长而无述焉,老而不死,是为贼。”以杖叩其胫。 意思是你年幼的时候不尽孝道,长大又没有什么成就,老了还不死相当害虫。ps:纠正楼上一个错误,后面孔子不是打屁股,胫是小腿的意思。

老而不死为贼也的意思

3,老而不死是为贼什么意思

这是论语里的一句话:幼而不孙弟,长而无述焉,老而不死,是为贼。大致意思是:年幼的时候,你不讲孝悌,长大了又没有什么可说的成就,老而不死,真是害人虫。
《论语·宪问》:“子曰:幼而不孙弟,长而无述焉,老而不死是为贼。”释义:解释: 责骂老而无德行者的话。

老而不死是为贼什么意思

4,老而不死是为贼是什么意思典出何处

典出《论语》“宪问”篇 原壤(1)夷俟(2)。子曰:“幼而不孙弟(3),长而无述焉,老而不死,是为贼。”以杖叩其胫。 【注释】 (1)原壤:鲁国人,孔子的旧友。他母亲死了,他还大声歌唱,孔子认为这是大逆不道。 (2)夷俟:夷,双腿分开而坐。俟,音sì,等待。 (3)孙弟:同逊悌。 【译文】 原壤叉开双腿坐着等待孔子。孔子骂他说:“年幼的时候,你不讲孝悌,长大了又没有什么可说的成就,老而不死,真是害人虫。”说着,用手杖敲他的小腿。

5,老而不死是为贼什么意思

解释: 责骂老而无德行者的话。  出处: 《论语·宪问》:“原壤夷俟。子曰:幼而不孙弟,长而无述焉,老而不死是为贼!以杖叩其胫。”  后以为指斥老而无德者之辞。  《四书》解释:原壤叉开双腿坐着等待孔子。孔子骂他说:“年幼的时候,你不讲孝悌,长大了又没有什么可说的成就,老而不死,真是害人虫。”说着,用手杖敲他的小腿。
典出《论语》“宪问”篇原壤(1)夷俟(2)。子曰:“幼而不孙弟(3),长而无述焉,老而不死,是为贼。”以杖叩其胫。 【注释】 (1)原壤:鲁国人,孔子的旧友。他母亲死了,他还大声歌唱,孔子认为这是大逆不道。 (2)夷俟:夷,双腿分开而坐。俟,音sì,等待。 (3)孙弟:同逊悌。 【译文】 原壤叉开双腿坐着等待孔子。孔子骂他说:“年幼的时候,你不讲孝悌,长大了又没有什么可说的成就,老而不死,真是害人虫。”说着,用手杖敲他的小腿。

6,为何说老而不死是为贼

老而不死是为贼拼音: lǎo ér bù sǐ shì wéi zéi l ǎo ér bù sǐ shì wéi zéi 简拼: lebs解释: 责骂老而无德行者的话。出处: 《论语·宪问》:“原壤夷俟。子曰:幼而不孙弟,长而无述焉,老而不死是为贼!以杖叩其胫。”[1] 后以为指斥老而无德者之辞。解释:原壤叉开双腿坐着等待孔子。孔子骂他说:“年幼的时候,你不讲孝悌,长大了又没有什么可说的成就,老而不死,真是害人虫。”说着,用手杖敲他的小腿。例子: 常言道:老不死是为贼。正是你这样人! ◎ 元·无名氏《盆儿鬼》第三折论语里,孔子说过这样一句话:“幼而不孙弟,长而无述焉,老而不死,是为贼。”大意是说:“年幼时不懂得孝顺父母、友爱兄长,长大后又没有什么值得称道的成就,年老了还迟迟不死,这样的人简直就是世上的祸害。”其实,反过来想想,即使年幼时懂得孝顺父母,长大后又有那么点值得称道的成就,年老了也没有迟迟不死,就一定不是社会上的祸害吗?未必!举例来说,有很多人,小时候很有孝心;长大后又当了个小官,或者下海赚了些钱;刚步入老年,就得了癌症之类的不治之症,一命呜呼了。孔子说的那几条,他们一条也没犯上,然而,这其中的贪官和奸商可大有人在,一样成了社会的祸害。倒是时下流行的另一句话:“幼有神童之誉,少怀大志,长而无闻,终至与草木同朽。”从某种意义上说,概括了多数人的一生。
语出《孔子.论语》,指的是年老了也没有迟迟不死,就一定不是社会上的祸害吗?因为在当时的社会,春秋战国时期,生产力比较的低下。老人已经不能耕田或是做什么其它的事,却还是要吃饭,这无形就增加了这家人的负担。现在要辩证看待这个问题如果你认可我的回答,请及时点击【采纳为满意回答】按钮~*手机提问的朋友在客户端右上角评价点【满意】即可。#你的认可是我前进的动力#O(∩_∩)O,互相帮助,祝万事如意!
解释: 责骂老而无德行者的话。 出处:《论语·宪问》:“原壤夷俟。子曰:幼而不孙弟,长而无述焉,老而不死是为贼!以杖叩其胫。”   后以为指斥老而无德者之辞。

7,老而不死是为贼是什么意思出自论语

“老而不死,是为贼”出自《论语》“宪问”篇【原文】原壤夷俟。子曰:“幼而不孙弟,长而无述焉,老而不死,是为贼。”以杖叩其胫。【注释】原壤:鲁国人,孔子的旧友。夷俟:夷,有解释为蹲的,也有解释为箕踞,双腿分开而坐。俟,等待。夷俟是说他蹲着或坐着等在那里,很没有礼貌。孙弟:同逊悌。【译文】原壤叉开双腿坐着等待孔子。孔子骂他说:“年幼的时候,你不讲孝悌,长大了又没有什么可说的成就,老而不死,真是害人虫。”说着,用手杖敲他的小腿。【评析】据说原壤和孔子是从小一起长大的老熟人,遗憾的是直到老了之后,原壤还是那么为老不尊。因此孔子才将他从小到老的一生加以数落,并指出这样为老不尊的老人简直就是害人虫。从这个故事中我们体会到,每个人的年龄虽然随着日月的流逝会一天天增长,但是如果一个人不学习,不提高自己,那么不管年龄多么增长,他的素养也不会提高。因此我们应该以此警示自己:不要放松对学习和个人修养的追求,到老了还被别人看成是为老不尊的“贼”。人必自重,然后人重之。当然,也有人觉得孔子对这位原壤老人太过严厉了一点,如果他觉得那样度过一生也很快乐,我们又何必去苛求他呢?现代社会讲究尊重多元文化,讲究尊重个性,所以许多时候,对别人还是应该宽容一些为好。http://column.bokee.com/97898.html
典出《论语》“宪问”篇 原壤(1)夷俟(2)。子曰:“幼而不孙弟(3),长而无述焉,老而不死,是为贼。”以杖叩其胫。 【注释】 (1)原壤:鲁国人,孔子的旧友。他母亲死了,他还大声歌唱,孔子认为这是大逆不道。 (2)夷俟:夷,双腿分开而坐。俟,音sì,等待。 (3)孙弟:同逊悌。 【译文】 原壤叉开双腿坐着等待孔子。孔子骂他说:“年幼的时候,你不讲孝悌,长大了又没有什么可说的成就,老而不死,真是害人虫。”说着,用手杖敲他的小腿。
这不是孝道的问题,而是说一个人无识无学,对社会没有太大的作用,孔子即兴的感慨 原文】 14·43 原壤(1)夷俟(2)。子曰:“幼而不孙弟(3),长而无述焉,老而不死,是为贼。”以杖叩其胫。 【注释】 (1)原壤:鲁国人,孔子的旧友。他母亲死了,他还大声歌唱,孔子认为这是大逆不道。 (2)夷俟:夷,双腿分开而坐。俟,音sì,等待。 (3)孙弟:同逊悌。 【译文】 原壤叉开双腿坐着等待孔子。孔子骂他说:“年幼的时候,你不讲孝悌,长大了又没有什么可说的成就,老而不死,真是害人虫。”说着,用手杖敲他的小腿。
这句话简单明了,说明人老了,不能劳动,不能创造剩余价值,而要消耗能量,这些能量只有靠年轻人的剩余价值来供养。即不劳而获。故象贼一样。这是辨证又是无奈,用于老人显然不妥、不公平。那么,小孩呢,从出生到成人,何止是消耗能量,还要培养。培养一个小孩要花费30万呢。一个老人消耗20年的能量也不要20万。孔老二很不公平。我表示反对。

文章TAG:老而不死  不死  曾仕强  孔子  老而不死是为贼  
下一篇