本文目录一览

1,公证户口本翻译日文多少钱

我会继续学习,争取下次回答你
户口本公证,翻译日文的,费用在200元左右

公证户口本翻译日文多少钱

2,公证处翻译收费标准英语翻译收费标准呢

您好
现在各公证处收取的翻译费是代翻译公司收取的,所收的费用理论上都应转交给翻译公司。没有具体的标准的。都是自由交易。

公证处翻译收费标准英语翻译收费标准呢

3,亲属关系公证并翻译成英文一共需要多少钱

这类文件要看内容及字数,一般由专业翻译公司翻译的话一份是50元左右,公证处翻译100元左右不等。
亲属关系公证和翻译都需要支付费用,按照份数支付费用,通常费用在100-200块钱各城市的公证收费是不同的
期待看到有用的回答!

亲属关系公证并翻译成英文一共需要多少钱

4,出生公证翻译所需费用

您好!1.公证书中的当事人姓名要真实,有特殊要求的,必须认真审查核实后再予证明。当事人的姓名一律采用简化字。在外文译文中,要使用汉语拼音。为便于当事人使用公证书,对有曾用名的,经有效证明,应在公证书上同时证明。2.公证书中当事人的出生日期,是公证证明的核心内容之一,务必准确、真实,并有确凿的证据。出生日期以身份证为准,没有身份证以户籍证明或出生证明为准,无上述证明,参照其他证明(如档案、护照等),一律采用公历,公证当事人另有要求的,可在括号内注明农历出生日期。3.公证书中当事人的出生地点应明确、具体,地名应写全称。出生地址应写到市、县,根据使用地(国家)要求,也可写到乡、村或城镇街道。如果当事人出生时的地名已改变,应在现在地名后括号内,写明原地名全称。4.出生证明当事人父母要写明生父母的姓名,如父母死亡的,要加括号注明,如当事人已被他人收养,应注明养父母姓名,对非婚生子女的出生公证书,可以根据当事人的要求,不写生父姓名。5.当事人所提供身份证与境外证件上(如护照、通行证等)日期不一致,而提出更改的,如确属原发证机关工作失误造成不一致,当事人需到发证机关要求更正,然后给予公证。如公证当事人当时为了出国而谎报年龄,查清楚后应按真实年龄给予公证。6.已在国外的当事人申请办理出生公证书,公证处经调查,未找到任何线索的,可为当事人出具"查无档案记载公证书"。在美国等国家,此公证书可做为次要证据使用。7.公证处只能为在我国出生的我国公民或外国人办理出生公证书。在国外出生的人,如需要此类证明的,应在当地有关机关取得出生证明。望采纳,谢谢

文章TAG:公证翻译收费标准公证  翻译  收费  
下一篇