本文目录一览

1,谁知道这首歌叫什么名字 日语的

这个歌是Kiroro的歌 歌名是 冬のうた(冬之歌) http://www.mark-edmond.com/files/fuyu%20no%20uta.mp3 这个链接是我在百度找的 如果不好用你可以找我 我发给你
しっもちまはつぬなっ

谁知道这首歌叫什么名字 日语的

2,关于冬的现代诗歌现代

  《冬之歌——过年之歌》  寒风在呼啸  野草在格兹、格兹地燃烧  几个小孩在奔跑、在喊叫:“  这里原上草  一岁一枯荣  爷火烧不尽  春风吹又生”  村庄里,炊烟飘摇  锅灶里,柴火在热情地舞蹈  蒸笼里,馒头大了,熟了  那沁人的香味  在寒风里四处乱跑  农妇们和面、抱柴、生火……  农妇们忙里忙外,有说有笑  农妇们刚出了第一笼馒头  整日不见踪影的小孩  就拍马赶到  抱起一个填个饱  就像喂饱的小麻雀  飞得你又叫不着、找不到  春天的脚步越来越近了  天也越来越冷了  村庄却越来越热闹  咚、咔、霹雳叭啦……  各种各样的鞭炮  响起在村庄的每个落角  响起在大地的每个落角  过年了,过年了  处处都挤满了欢乐  人人都张贴着欢笑  家家是香喷喷的饭菜  户户在忙着张灯结彩  大人们把福字倒贴在门上  小孩喊着:福倒(到)了,福倒(到)了  老人在旁边乐呵呵地笑  晚会的时间还早  小孩已经急得不得了  一会跑出去放几个鞭炮  一会跑进来问:到没到?到没到?  鞭炮突然安静了  是不是晚会到了  他们正躲在某个落角  倾听人们的欢声语笑  当午夜的钟声敲响的时刻  他们再也忍不住了  他们放开嗓门,高声欢笑  迎接新一年的来到  2007-09-19定稿

关于冬的现代诗歌现代

3,急求kiroro的冬冬之歌mp3或wma

也不记得自己当初是在哪里下的了……回头去帮你找……找到,呵呵……http://www.hmt.zju.edu.cn/music/jp/冬の歌.mp3把上面地址复制放进URL栏里即可下载……我也很喜欢她们的一滴眼泪……歌曲:冬のうた 歌手:kiroro 曲名冬のうた こんな远い街にも 梦を与えてくれる 白い粉雪が降って心に届くよwinter song ふと息をかけるだけで 消えそうに揺れる灯り 空に辉く星达よりもたくましく生きてる どんなに离れていても あなたが侧にいてくれる 同じ夜でも信じることで 优しい飈が吹いてる 広い空に向かって乮手高く広げ 白い粉雪が优しく心に届くよwinter song 忘れかけていた梦を 心の中に描いた あなたの声が闻きたくて瞳を闭じてみる かすかに闻こえてくるよ 银世界のオルゴール まつげにとまった一粒の 音符がひびいている こんな远い街にも梦を与えてくれる 白い粉雪が降って心に届くよwinter song (music) 広い空に向かって乮手高く広げ 白い粉雪が优しく心に届くよwinter song こんな远い街にも梦を与えてくれる 白い粉雪が降って心に届くよwinter song 広い空に向かって乮手高く広げ 白い粉雪が优しく心に届くよwinter song こんな远い街にも梦を与えてくれる 白い粉雪が降ってあなたに届けてwinter song ——end——
qq音乐

急求kiroro的冬冬之歌mp3或wma

4,谁有kiroro冬之歌冬的平假名歌词给我发一份谢谢

歌曲:冬のうた歌手:Kiroro作词:玉城千春作曲:玉城千春歌词: こんな远(とお)い町(まち)にも 梦(ゆめ)を与(あた)えてくれる白(しろ)い粉雪(こなゆき)が降(ふ)って 心(こころ)に届(とど)くよ winter songふと息(いき)をかけるだけで 消(き)えそうに揺(ゆ)れる灯(ひか)り空(そら)に辉(かがや)く星达(ほしたち)よりもたくましく生(い)きてるどんなに离(はな)れていても あなたが侧(そば)にいてくれる同(おな)じ夜(よる)でも信(しん)じることで 优(やさ)しい风(かぜ)が吹(ふ)いてる広(ひろ)い空(そら)に向かって 両手(りょうて)高(たか)く広(ひろ)げ白(しろ)い粉雪(こなゆき)が优(やさ)しく 心(こころ)に届(とどく)くよ winter song忘(わ)れかけていた梦(ゆめ)を心(こころ)の中(なか)に描(か)いたあなたの声(こえ)が闻(き)きたくて 瞳(ひとみ)を闭(と)じてみるかすかに闻(き)こえてくるよ 银世界(ぎんせかい)のオルゴールまつげにとまった一粒(ひとつぼ)の音符(いんふ)がひびいているこんな远(とお)い町(まち)にも 梦(ゆめ)を与(あた)えてくれる白(しろ)い粉雪(こなゆき)が降(ふ)って 心(こころ)に届(とど)くよ winter song広い空に向かって 両手高く広げ白い粉雪が优しく 心に届くよ winter songこんな远い町にも 梦を与えてくれる白い粉雪が降って 心に届くよ winter song広い空に向かって 両手高く広げ白い粉雪が优しく 心に届くよ winter songこんな远い町にも 梦を与えてくれる白い粉雪が降って あなたに届けて winter song
任务占坑

5,日语歌曲冬歌的中文歌词大神们帮帮忙

冬のぅた(冬之歌) 即使在这样偏远的小镇 依然有梦想降临 winter song 伴随著晶莹的细雪缓缓飘落 直达心中 摇曳的灯光彷佛轻轻一吹就要熄灭 然而却比天际闪烁的星子们更实际的存在著 即使再怎麼遥远 你依然会来到我身边 即使在这样的夜里 因为相信 风依然温柔的吹拂 高举双手 伸向宽广的天空 winter song 伴随著晶莹的细雪缓缓飘落 直达心中 在心理描绘著 已然开始遗忘的梦境 想听听你的声音 於是闭上了眼睛 彷佛隐隐约约地听见了银色世界的音乐盒里 有一颗音符在我的睫毛上回响 即使在这样偏远的小镇 依然有梦想降临 winter song 伴随著晶莹的细雪缓缓飘落 直达心中 高举双手 伸向宽广的天空 winter song 伴随著晶莹的细雪缓缓飘落 直达心中 即使在这样偏远的小镇 依然有梦想降临 winter song 伴随著晶莹的细雪缓缓飘落 直达心中 高举双手 伸向宽广的天空 winter song 伴随著晶莹的细雪缓缓飘落 直达心中 即使在这样偏远的小镇 依然有梦想降临 winter song 伴随著晶莹的细雪缓缓飘落 直达心中
不知道你要哪个,都给你打上了 .. 中文意思 微风告知春天来访 纷纷绽放的花朵香气 令人想起远方的你 如春日阳光守护下绽放的花朵 未来 希望之光也会照耀我们吧 我们踏上各自的 各自抉择的道路 在未来的某日绽放笑容 直到重逢时 黄昏告知秋日到来 令人想起遥远的过去 如秋日阳光守护著成熟的果实 总有一天你的梦想也会成真 我们踏上各自的 各自抉择的道路 在未来的某日绽放笑容 直到重逢时 当初许下的约定 是我们心中描绘的 想像中未来的颜色 我们踏上各自的 各自抉择的道路 在未来的某日绽放笑容 直到重逢时 日文版(附罗马音) 中孝介 - それぞれに【各自远扬】 そよ风が告げる春の访れ soyo kaze ga tsuge ru haru no otozure 咲き乱れる花の香りに saki midare ru hana no kaori ni 远い君を想う tooi kimi wo omou 春の阳に见守られて haru no hini mimamora rete 花が咲くように hana ga saku youni いつかは希望の阳が itsukawa kibou no hi ga 照らすでしょう tera sudeshyou それぞれにそれぞれの sorezorenisorezoreno 决めた道を歩き kime ta michi wo aruki いつの日か微笑んで itsuno hi ka hohoen de 又会えるその时まで mata ae rusono toki made 黄昏が告げる秋の访れ tasogare ga tsuge ru aki no otozure 移り行く红の空に utsuri yuku kurenai no sora ni 远い日々を想う tooi hibi wo omou 秋の阳に见守られて aki no hini mimamora rete 実り成るように minori naru youni いつかは君の梦も itsukawa kimi no yume mo 叶うでしょう kanau deshyou それぞれにそれぞれの sorezorenisorezoreno 决めた道を歩き kime ta michi wo aruki いつの日か微笑んで itsuno hi ka hohoen de 又会えるその时まで mata ae rusono toki made あの日交わした约束 ano hi kawa shita yakusoku 仆らが描いてた bokura ga egai teta 未来はどんな色に mirai wadonna iro ni 染まるのでしょう soma runodeshyou それぞれにそれぞれの sorezorenisorezoreno 决めた道を歩き kime ta michi wo aruki いつの日か微笑んで itsuno hi ka hohoen de 又会えるその时まで mata ae rusono toki made 决めた道を歩き kime ta michi wo aruki いつの日か微笑んで itsuno hi ka hohoen de 又会えるその时まで mata ae rusono toki made

6,KIRORO的冬之歌的歌词及罗马拼音

歌曲:冬のうた 歌手:kiroro 曲名冬のうた こんな远い街にも 梦を与えてくれる 白い粉雪が降って心に届くよwinter song ふと息をかけるだけで 消えそうに揺れる灯り 空に辉く星达よりもたくましく生きてる どんなに离れていても あなたが侧にいてくれる 同じ夜でも信じることで 优しい飈が吹いてる 広い空に向かって乮手高く広げ 白い粉雪が优しく心に届くよwinter song 忘れかけていた梦を 心の中に描いた あなたの声が闻きたくて瞳を闭じてみる かすかに闻こえてくるよ 银世界のオルゴール まつげにとまった一粒の 音符がひびいている こんな远い街にも梦を与えてくれる 白い粉雪が降って心に届くよwinter song (music) 広い空に向かって乮手高く広げ 白い粉雪が优しく心に届くよwinter song こんな远い街にも梦を与えてくれる 白い粉雪が降って心に届くよwinter song 広い空に向かって乮手高く広げ 白い粉雪が优しく心に届くよwinter song こんな远い街にも梦を与えてくれる 白い粉雪が降ってあなたに届けてwinter song ——end——
ひとつふの泪(一滴眼泪) kiroro 一滴眼泪好像要传达什麼意念似的流下 我一直相信这是无法言喻 而是要用心感受的 在视野良好的窗边 就算什麼都不说 对你所喜欢的事情 我也全部都了解 我发现了白天的星星 和我发现你的那天一样 同样的让我高兴 比起至今的任何一件事都要来得特别 无法好好的将「再见」说出口的我 是无法飞向明天的鸟儿 如果我能有一点点勇气的话… 真的只要有一点点 你的影子和气味 和回忆一起逐日变得淡薄 被拥抱手臂的伤痛 至今还未消失 拉著睡眼惺忪的你的手 仰望著水蓝色的天空 遥指著两颗并排在一起的星星 是否已无法再回到从前了呢? 一滴眼泪好像要传达什麼意念似的流下 我一直相信这是无法言喻 而是要用心感受的 无法好好的将「再见」说出口的我 是无法飞向明天的鸟儿 如果我能有一点点勇气的话… 真的只要有一点点 罗马字音版~ hi to tsu bu no na mi da wa na ni o tsu ta e yo- do-shi te ko bo re o chi ta no ko to ba jya na ku datte hatto te ga n ji ra re ru to shi n ji te i ta no ni na ga me no i i a no ma do be na ni mo i wa na ku te mo a na ta ga su ki na ko to ze n fu shi gi de ta tsu mo ri de itta n da hi ru ma no ho shi o mi tsu ke ta yo a na ta o mi tsu ke ta hi mo o na ji gu ra i u re shi gatta n da i ma de yo ri mo to ku be tsu na no ni sa yo na ra o jyo-zu ni i e na i wa ta shi wa a shi ta e to be na i to ri su ko shi te mo yu-ki o ko su ko to de ki ta ra ho n no su ko shi da ke de mo a na ta no ka ge ta ni o i wa o mo i de to isshyo ni i go to u su re te ku ta ka re ta u de no i ta mi wa ki e na i ke to ne bo ke ta a na ta no te o ki i te mi tsu i ru no so ra ni a ge ta fu ta tsu na na n da ho shi yu bi sa shi ta a no ko ro ni mo do re na i ka na

7,求羊毛和花冬之歌的歌词意思QwQ

歌曲:冬之歌 歌手:羊毛和花创作:羊毛和花歌词:笑えるはずの话 本该可以轻松以对今はそんな気分じゃ  如今 一切都变了模样ないんだ 我不明白届いた手纸には何も书いてないけど  看著一封只字未提的来信わかった  我明白你的意思一年前の话  一年前的事文字だしたら 已不复记忆足音はつれて闻こえる  听到你的脚步声臆病者っていえば  我竟像个胆小鬼テレビを消したみたいに  立刻关掉电视窓に映った私  窗户上 映照著我的模样まだ大人になったって  应该变得更成熟了吧思った  暗地自忖著しゃぼんになって消えた  肥皂终将化成泡沫 消陨无踪顽なな答えには 是否该继续原有的坚持迷って  我迟疑了意気地になって出したやみこもうな答えなら  若能毫不迟疑 勇敢的说出心底话よかった  那就太好了愚痴をこぼす时は  满腹委屈 牢骚不断的时候分かり合える  两个人要相互体谅足音は揃って闻こえる  要注意协调彼此的脚步间违いじゃないっていえば  要战战兢兢 不能出错ラジオをつけたみたいに  如无线电 随时保持联系雪が降った日だけ 在下雪的日子里正直になれるなら  若能明白的说出心底话 よかった 那就太好了小さな失败は  小小的挫折谁でもある 任谁都曾经历过そろそろ笑ってほしい  盼能够笑颜逐开保护外顷っていえば  如果无线电收讯不良电池を替えたみたいに  试著换个电池 或能改善ありがとうって気持ち  想对你说声谢谢的心意伝えたい人がいて よかった  若能够传达给你 那就太好了伝えたい人がいて よかった 若能够传达给你 那就太好了
1. 冬のうた/羊毛とおはな  冬之歌 羊毛和千叶花笑えるはずの话 本该可以轻松以对今はそんな気分じゃ  如今 一切都变了模样ないんだ 我不明白届いた手纸には何も书いてないけど  看著一封只字未提的来信わかった  我明白你的意思一年前の话  一年前的事文字だしたら 已不复记忆足音はつれて闻こえる  听到你的脚步声臆病者っていえば  我竟像个胆小鬼テレビを消したみたいに  立刻关掉电视窓に映った私  窗户上 映照著我的模样まだ大人になったって  应该变得更成熟了吧思った  暗地自忖著しゃぼんになって消えた  肥皂终将化成泡沫 消陨无踪顽なな答えには 是否该继续原有的坚持迷って  我迟疑了意気地になって出したやみこもうな答えなら  若能毫不迟疑 勇敢的说出心底话よかった  那就太好了愚痴をこぼす时は  满腹委屈 牢骚不断的时候分かり合える  两个人要相互体谅足音は揃って闻こえる  要注意协调彼此的脚步间违いじゃないっていえば  要战战兢兢 不能出错ラジオをつけたみたいに  如无线电 随时保持联系雪が降った日だけ 在下雪的日子里正直になれるなら  若能明白的说出心底话 よかった 那就太好了小さな失败は  小小的挫折谁でもある 任谁都曾经历过そろそろ笑ってほしい  盼能够笑颜逐开保护外顷っていえば  如果无线电收讯不良电池を替えたみたいに  试著换个电池 或能改善ありがとうって気持ち  想对你说声谢谢的心意伝えたい人がいて よかった  若能够传达给你 那就太好了伝えたい人がいて よかった 若能够传达给你 那就太好了满意请好评 在你手机客户端右上角点【满意】即可 谢谢!再看看别人怎么说的。
1. 冬のうた/羊毛とおはな  冬之歌 羊毛和千叶花笑えるはずの话 本该可以轻松以对今はそんな気分じゃ  如今 一切都变了模样ないんだ 我不明白届いた手纸には何も书いてないけど  看著一封只字未提的来信わかった  我明白你的意思一年前の话  一年前的事文字だしたら 已不复记忆足音はつれて闻こえる  听到你的脚步声臆病者っていえば  我竟像个胆小鬼テレビを消したみたいに  立刻关掉电视窓に映った私  窗户上 映照著我的模样まだ大人になったって  应该变得更成熟了吧思った  暗地自忖著しゃぼんになって消えた  肥皂终将化成泡沫 消陨无踪顽なな答えには 是否该继续原有的坚持迷って  我迟疑了意気地になって出したやみこもうな答えなら  若能毫不迟疑 勇敢的说出心底话よかった  那就太好了愚痴をこぼす时は  满腹委屈 牢骚不断的时候分かり合える  两个人要相互体谅足音は揃って闻こえる  要注意协调彼此的脚步间违いじゃないっていえば  要战战兢兢 不能出错ラジオをつけたみたいに  如无线电 随时保持联系雪が降った日だけ 在下雪的日子里正直になれるなら  若能明白的说出心底话 よかった 那就太好了小さな失败は  小小的挫折谁でもある 任谁都曾经历过そろそろ笑ってほしい  盼能够笑颜逐开保护外顷っていえば  如果无线电收讯不良电池を替えたみたいに  试著换个电池 或能改善ありがとうって気持ち  想对你说声谢谢的心意伝えたい人がいて よかった  若能够传达给你 那就太好了伝えたい人がいて よかった 若能够传达给你 那就太好了满意请好评 在你手机客户端右上角点【满意】即可 谢谢!

文章TAG:之歌  谁知  谁知道  知道  冬之歌  日语的  
下一篇