本文目录一览

1,请问大家对孔子闲居在家里的时候衣冠楚楚仪态温和舒畅悠闲

孔子即使闲居在家也很重视礼,重视自己的修养,而不放松对自己的要求(正式版) 比较有问题,自己给自己找罪受(随意版)

请问大家对孔子闲居在家里的时候衣冠楚楚仪态温和舒畅悠闲

2,礼记孔子闲居中写道天无私覆

妊解析嗣萍变成稼
孔子闲居,子夏侍,子夏曰:“敢问诗云凯弟君子,民之父母,何如斯可谓民之父母矣?”孔子曰:“夫民之父母乎,必达于礼乐之原,以致五至而行三无,以横于天下,四方有败,必先知之。此之谓民之父母矣。”

礼记孔子闲居中写道天无私覆

3,孔子闲居韩婴文言文中的5个焉的意义

这里的六个“焉”都是一个意思,代词“那里(指土地)”。 孔子曰:“夫土者,掘之得甘泉焉,树之得五谷焉,草木植焉,鸟兽鱼鳖遂焉。生前立焉,死则入焉,多功不言,赏世不绝。故曰:能为人下者,其惟上乎?” 译文 土地,挖它,在那里得到甘泉;种它,在那里得到五谷;草木生在那里,鸟兽鱼鳖在那里各得其所。人活着就在那里成家立业,死后就埋在那里。大地的功劳很多却从不会四处张扬,然而它对世界的赏赐却永不断绝。所以说,真正能谦虚待人的,大概只有大地了吧?

孔子闲居韩婴文言文中的5个焉的意义

4,子之燕居 申申如也 夭夭如也全文

只是出自《论语·述而篇》独立的短句而已 就这三句 没别的了 【原文】 7·4 子之燕居(1),申申(2)如也;夭夭(3)如也。 【注释】 (1)燕居:安居、家居、闲居。 (2)申申:衣冠整洁。 (3)夭夭:行动迟缓、斯文和舒和的样子。 【译文】 孔子闲居在家里的时候,衣冠楚楚,仪态温和舒畅,悠闲自在
《论语》“述而”:子之燕居,申申如也,夭夭(yao yao, 不是 tian tian)如也。 这里燕居的“燕”与“晏”相通,在文学上也叫“平居”,就是在家里的日常生活。这里说孔子平常在家里的生活“申申如也”,很舒展,不是一天到晚皱起眉头在忧愁,他休养的很好,非常爽朗舒展;“夭夭如也”而且活泼愉快。

5,为人下其犹土乎的文言文翻译

孔子横溪
孔子闲居,子贡①侍坐,请问为人下之道奈何。孔子曰:“善哉!尔之问也。为人下,其犹土乎!”子贡未达,孔子曰:“夫土者,据之得甘泉焉,树之得五谷焉②,草木植焉,鸟兽鱼鳖遂焉③,生则立焉,死则入焉,多功不言,赏世不绝。故曰:能为人下者,其惟土乎?”子贡曰:“赐虽不敏,请事斯语④。” 孔子在家闲坐,他的学生子贡陪侍在旁,请教孔子应该如何做到谦虚谨慎地待人。孔子说:“你的问题问得好呀!对人谦虚有礼,大概就像大地那样吧!”子贡不明白孔子的意思。孔子又说:“那大地,挖掘它就可以得到甘泉,耕耘它就会得到五谷;草木在它上边生长,鸟兽鱼鳖在其中各得其所。人活着就在上面成家立业,死后就埋入地里。大地的功劳很多却从不会四处张扬,然而它对社会的贡献却永不断绝。所以说,真正能谦虚待人的,大概只有大地了吧?”子贡说:“我虽然不聪明,也一定要按您这话去做。”

6,土喻文言文翻译出自于韩诗外传

原文: 孔子闲居,子贡侍坐,请问为人下之道奈何。孔子曰:“善哉!尔之问也。为人下,其犹土乎!”子贡未达,孔子曰:“夫土者,据之得甘泉焉,树之得五谷焉,草木植焉,鸟兽鱼鳖遂焉,生则立焉,死则入焉,多功不言,赏世不绝。故曰:能为人下者,其惟土乎?”子贡曰:“赐虽不敏,请事斯语。”译文 孔子在家闲坐,他的学生子贡陪侍在旁,请教孔子应该如何做到谦虚谨慎地待人。孔子说:“你的问题问得好呀!对人谦虚有礼,大概就像大地那样吧!”子贡不明白孔子的意思。孔子又说:“那大地,挖掘它就可以得到甘泉,耕耘它就会得到五谷;草木在它上边生长,鸟兽鱼鳖在其中各得其所。人活着就在上面成家立业,死后就埋入地里。大地的功劳很多却从不会四处张扬,然而它对社会的贡献却永不断绝。所以说,真正能谦虚待人的,大概只有大地了吧?”子贡说:“我虽然不聪明,也一定要按您这话去做。”
你好!http://baike.baidu.com/view/6870278.htm 也可以哦如有疑问,请追问。
同上

7,荆公谦虚文言文翻译

王安石,字介甫,封荆国公,退居金陵。一天,他头裹一块绢,拄着手杖行走,独自游览山寺,遇见几个人在那里高谈阔论文史,议论纷纷。王安石坐在他们旁边,没人注意到他。有一个客人随意问他说:“你也懂得文书?”王安石含糊地应答。人家再问他姓名,王安石拱拱手回答说:“我姓王,叫安石。”那群人惶恐,惭愧地低头离开了。
原文孔子闲居,子贡侍坐,请问为人下之道奈何。孔子曰:“善哉!尔之问也。为人下,其犹土乎!”子贡未达,孔子曰:“夫土者,据之得甘泉焉,树之得五谷焉,草木植焉,鸟兽鱼鳖遂焉,生则立焉,死则入焉,多功不言,赏世不绝。故曰:能为人下者,其惟土乎?”子贡曰:“赐虽不敏,请事斯语。”译文 孔子在家闲坐,他的学生子贡陪侍在旁,请教孔子应该如何做到谦虚谨慎地待人。孔子说:“你的问题问得好呀!对人谦虚有礼,大概就像大地那样吧!”子贡不明白孔子的意思。孔子又说:“那大地,挖掘它就可以得到甘泉,耕耘它就会得到五谷;草木在它上边生长,鸟兽鱼鳖在其中各得其所。人活着就在上面成家立业,死后就埋入地里。大地的功劳很多却从不会四处张扬,然而它对社会的贡献却永不断绝。所以说,真正能谦虚待人的,大概只有大地了吧?”子贡说:“我虽然不聪明,也一定要按您这话去做。”

文章TAG:孔子  孔子闲居  闲居  请问  孔子闲居  
下一篇