评论于史记--1贾生列传,摘自屈原 列传。屈原 列传摘自史记-1贾生-2/,史记.屈原贾生列传张连科译[描述] "屈原/。

《 屈原 列传》文言文翻译

1、《 屈原 列传》文言文翻译

"屈原列传"用文言文翻译如下:屈原平明,与楚国皇室同姓。他曾经是楚怀王的信徒。他见多识广,记忆力很强。他熟悉治国理政,熟悉外交应对语言。对内与王怀谋划和商讨国家大事,发号施令;接待客人,招待王子。楚怀王非常信任他。上官大夫和他一起在朝廷上,想讨国王的欢心,他嫉妒屈原。怀王让屈原立了圣旨,屈原草稿还没定稿,上官大夫看了就想强行改(去邀功),屈原不同意,就当着怀王让屈原的面给毁了。

 屈原 列传中八段原文及翻译

屈原我担心国王被小人的话迷惑,分不清是非。小人混淆黑白,让楚怀王无法理解。恶小人妨碍国家,正人君子不为朝廷所允许,我伤心抑郁,写了《离骚》。屈原 列传摘自史记-1贾生-2/。这是关于屈原最早最完整的史料,是研究屈原生平的重要依据。屈原 列传摘自史记-1贾生-2/。

《 屈原 列传》原文及翻译

2、 屈原 列传中八段原文及翻译

屈原列传第八段翻译如下:1。屈原当我到达河边时,我披散着头发,沿着水泽走着,同时吟诵着。他面容憔悴,身体看起来像枯树一样毫无生气。当渔夫看到他时,他问道:“你不是三闾博士吗?你为什么来这里?”屈原说:“天下皆浊,唯我无罪;所有人都喝醉了,只有我一个人醒着。于是被流放。”渔夫说:“苔莎的聪明人不为外物所缚,能随世界而变。

大家都醉了,为什么不吃点酒糟,喝点稀酒?为什么拥抱美玉的品质,却让自己被放逐?屈原说:“听说刚洗完头的必须抖落帽子上的灰尘,刚洗完澡的必须抖落衣服上的灰尘。”3.谁能让自己无辜的身体被外物污染?我宁愿把自己扔进长流的河流,埋在一条河鱼的肚子里。我该如何让自己高贵的品质遭受世俗的污垢?”于是他写了《怀沙赋》。

3、《 屈原 列传》原文及翻译

"屈原列传"原文摘录及其译文如下:原文摘录:屈原,姓平,姓楚。楚怀王的左弟子。学识渊博,意志坚强,懂得控制混乱,善于辞令。入朝时,与国王商议国事发号施令;出门就要见客,应付诸侯。王很愿意做这件事。上官大夫同列,争宠伤能力。怀大使屈原作成宪令,但曲平草案待定。上官大夫见之,欲夺之,屈平不肯,曰:“汝令屈平为贵令,人皆知。凡令,平斩其功,岳以为‘臣不能为之。

翻译:屈原平明,与楚国皇室同姓。他曾经是楚怀王的信徒。他见多识广,记忆力很强。他熟悉治国理政,熟悉外交应对语言。对内与王怀谋划和商讨国家大事,发号施令;接待客人,招待王子。楚怀王非常信任他。上官大夫和他一起在朝廷上,想讨国王的欢心,他嫉妒屈原。怀王让屈原立了圣旨,屈原草稿还没定稿,上官大夫看了就想强行改(去邀功),屈原不同意,就当着怀王让屈原的面给毁了。

4、 屈原 列传第三段

曲平病王不智听之,阿谀遮明,邪曲害众。方正之不能容忍,所以他写了《离骚》,带着悲伤和沉思。写《离骚》的人还在担心。天之夫,人之初;父母是人的根本。穷了就背根,所以会很累很累。病情很可怕,所以我毫不犹豫地给父母打电话。屈平在正道上一往无前,耗尽忠义智慧侍奉君主,穷天下。信而见疑,忠而谤,能无怨言?瞿平的作品《离骚》是自责的。

 1/2   上一页 1 2 下一页 尾页

文章TAG:贾生  屈原  列传  史记  司马迁  史记屈原贾生列传  
下一篇