本文目录一览

1,短的英语好段

Time is life 意思是,时间就是生命!
My Favourite Season The climate in our country is very pleasant. Its always warm in spring, hot in summer and cold in winter. My favourite season is autumn, because its always warm in September and October. Its often cold in November. Its certainly interesting. The other reason is the days are short and the nights are long. The sun rises late and sets early. I can do my favourite things in the evening. Autumn is a harvest season. I can make great progress in autumn. I like the golden season, and you?

短的英语好段

2,求英语优美段落

When You Are Old         When you are old and grey and full of sleep      And nodding by the fire,take down this book      And slowly read,and dream of the soft look      Your eyes had once, and of their shadows deep;           How many loved your moments of glad grace,      And loved your beauty with love false or true,      But one man loved the pilgrim soul in you,      And loved the sorrows of your changing face;           And bending down beside the glowing bars,      Murmur,a little sadly,how love fled      And paced upon the mountains overhead      And hid his face amid a crowd of stars.      (BY William Butler Yeats) 很经典的一首诗

求英语优美段落

3,关于励志英语段落60字左右可以的话要翻译越多越好

1.The tea in the cups shone faintly, in each cup a floating silver dish swaying slightly with the movement of the boat. Her face and white-clad shoulders were blue-rimmed with moonlight. It stunned him how she could look just the same when so much had happened.2.I went to a large Episcopalian school for girls for six years and discovered that my family was not as different as I had thought, if more extreme. …I was going to London University over my fathers objections but was prevented by the Second World War.
whether sixty or sixteen, there is in every human beings heart the lure of wonders, the unfailing childlike appetite of whats next and the joy of the game of living. in the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the infinite, so long are you young. 无论是60岁还是16岁,你需要保持永不衰竭的好奇心、永不熄灭的孩提般求知的渴望和追求事业成功的欢乐与热情。在你我的心底,有一座无线电台,它能在多长时间里接收到人间万物传递来的美好、希望、欢乐、鼓舞和力量的信息,你就会年轻多长时间。

关于励志英语段落60字左右可以的话要翻译越多越好

4,我需要英语作文中的万能段落谢谢

开头:对立法、现象法、比较法、问题法1.When asked about…,the vast/ overwhelming majority of people say that.. but I think a bit differently.When it comes to…, some people believe that… others argue/ claim that the opposite/ reverse(相反) is that…There is probably some truth in both arguments/ statements, but I tend to prefer the former/ latter.2.Recently the rise in problem of / phenomenon of …has aroused public / popular/ wide/ worldwide concern.Recently the issue of…has been brought into focus/ to our public attention.3.For years,…had been views as… but people are taking a fresh look now. with the growing .., people..People used to think that…but they now share this new…4.Should/ what…? Options(选择) of …vary greatly, some…others… but in my opinion…结尾:总结中心句、建议句、期望倡议、预测未来1. On the whole, the advantages of ··· outweigh the disadvantages. Despite the various attitudes people hold, we must realize that ··· in itself is neither good nor bad, and it all depends on how we make use of it.2. We deem(认为) it high time that measures be taken to··· so as to help people .3. As we have said above, ··· can be of great value, they not only make people ···but also help people to ····· Lets go in for ···.4.From the above analysis, we can safely predict that, with peoples increasing awareness of ···, ··· will be decreasing/increasing gradually.希望有用······

5,英语好段有中文翻译的

Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind. These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair. I have sought love, first, because it brings ecstasy –ecstasy so great that I would often have sacrificed all the rest of life for a few hours of this joy. I have sought it, next, because it relieves loneliness--that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss. I have sought it, finally, because in the union of love I have seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of the heaven that saints and poets have imagined. This is what I sought, and though it might seem too good for human life, this is what- at last- I have found.With equal passion I have sought knowledge. I have wished to understand the hearts of men. I have tried to apprehend the Pythagorean power by which number holds sway above the flu. A little of this, but not much, I have achieved.Love and knowledge, so far as they were possible, led upward toward the heavens. But always pity brought me back to earth. Echoes of cries of pain reverberate in my heart. Children in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a hated burden to their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be. I long to alleviate the evil, but I cannot, and I too suffer.This has been my life. I have found it worth living, and would gladly live it again if the chance were offered me.三种激情 -----罗素三种激情虽然简单,却异常强烈,它们统治着我的生命,那便是:对爱的渴望,对知识的追求,以及对人类苦难的难以承受的同情。这三种激情像变化莫测的狂风任意地把我刮来刮去,把我刮入痛苦的深海,到了绝望的边缘。我曾经寻找爱,首先是因为它能使我欣喜若狂——这种喜悦之情如此强烈,使我常常宁愿为这几个小时的愉悦而牺牲生命中的其他一切。我寻求爱,其次是因为爱能解除孤独——在这种可怕的孤独中,一颗颤抖的良心在世界的边缘,注视着下面冰凉、毫无生气、望不见底的深渊。我寻求爱还因为在爱的融合中,我能以某种神秘的图像看到曾被圣人和诗人想象过的天堂里未来的景象。这就是我所追求的东西,虽然这似乎对于人类的生命来说过于完美,但这确实是我最终发现的东西。 我怀着同样的激情去寻找知识,我曾渴望着理解人心,我曾渴望知道为何星星会闪烁,我还企图弄懂毕达哥拉斯所谓的用数字控制变化的力量,但在这方面,我只知道一点点。爱的力量和知识的力量引我接近天堂,但同情之心往往又把我拉回大地。痛苦的哭泣回响、震荡在我的心中。饥饿的儿童,被压迫、受折磨的人们,成为儿孙们讨厌的包袱的、无助的老人们,充斥着整个世界的孤独的气氛,贫穷和苦难,所有这一切都是对人类生活原本该具有的样子所作的讽刺。我渴望消除一切邪恶,但我办不到,因为我自己也处于苦难之中。 这就是我的生活,我认为值得一过。而且,如果有第二次机会,我将乐意地再过一次。

6,有没有优美的英文段落啊

1、 Youth Youth is not a time of life; it is a state of mind. It is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees. It is a matter of the will, a quality of the imagination, vigor of the emotions; it is the freshness of the deep spring of life. Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exits in a man of 60, more than a boy of 20.nobody grows merely by the number of years; we grow old by deserting our ideas. Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust1 bows the heart and turns the spirit back to dust. Whether 60 or 16, there is in every human beings heart the lure of wonders, the unfailing childlike appetite of whats next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station; so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from infinite, so long as you are young. When the aerials are down, and your spirit is covered with the snows of cynicism and the ice of pessimism, then youve grown old, even at 20, but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, theres hope you may die young at 80. 译文:青春不是年华,而是心境青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志、宏伟的想象、炽热的感情;青春是生命的深泉在涌流。 青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进去压倒苟安,如此锐气,二十后生有之,六旬男子则更多见。年年有加,并非垂老;理想丢弃,方堕暮年。 岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓唐必至灵魂。烦忧、惶恐、丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。 无论年届花甲,抑或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。人人心中皆有一台天线,只要你从天上人间接受美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就青春永驻,风华常存。 一旦天线倒塌,锐气被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,几十年方二十,实已垂老矣;然则只要竖起天线,捕捉乐观的信号,你就有望在八十高龄告别尘寰时仍觉得年轻。
alone for a while i"ve been searching through the dark, 曾几何时我孤身一人在黑暗中徘徊 for traces of the love you left inside my lonely heart, 寻找你留于我寂寞心中爱的痕迹 to weave by picking up the pieces that remain, 重拾残存的旧梦 melodies of life - loves lost refrain. 编织成生命的旋律-然而爱已不再 our paths they did cross, though i can not say just why. 冥冥中我们生命的轨迹曾有过交点 we met, we laughed, we held on fast, and then we said goodbye. 还清晰记得相聚时的欢声笑语,离别前的紧紧相拥 and who"ll hear the echoes of stories never told ? 那些故事还未曾讲述,其回声又有谁能听见 let them ring out loud till they unfold. 让它们响彻云霄吧,传遍世界 in my dearest memories, i see you reaching out to me. 在我最珍爱的记忆中,看见你向我伸出双臂 though you"re gone, i still believe that you can call out my name. 虽然你已离去,但我仍坚信你还能唤出我的名字 a voice from the past, joining yours and mine. 穿越时空的声音连接了你我 adding up the layers of harmony. 烘托出一片和谐静谧 and so it goes, on and on,melodies of life,to the sky beyond the flying birds - forever and beyond. 生命的旋律,回荡于飞鸟也不能及的天外--永永远远. so far and away, see the birds as it flies by. 远远望见鸟儿从天边飞来 gliding through the shadows of the c憨郸封肝莩菲凤十脯姜louds up in the sky. 流畅地滑过空中的云影 i"ve laid my memories and dreams upon those wings. 那些羽翼承载着我的记忆与梦想 leave them now and see what tomorrow brings. 在今天把它们放飞,憧憬着明天的收获 in your dearest memories, do you remember loving me ? 在你最珍爱的记忆中,还记得你爱我吗? was it fate that brought us close and now leaves me behind ? 曾经让我们在一起,而今却留下我独自一人,这些都是命运的安排吗? a voice from the past, joining yours and mine. 穿越过空的声音连接了你我 adding up the layers of harmony. 烘托出一片和谐静谧 and so it goes, on and on.melodies of life,to the sky beyond the flying bird - forever and on. 生命的旋律,回荡于飞鸟也不能及的天外--直到永远. if i should leave this lonely world behind, 即使我注定要离开这个孤独的世界 your voice will still remember our melody. 你的声音也仍会铭记着我们的旋律 now i know we"ll carry on. 如今我明白我们将继续在一起 melodies of life, 生命的旋律 come circle round and grow deep in our hearts, as long as we remember. 只要记忆犹在,就将长存于我们的心中.
果园里的金子There was once a farmer who had a fine olive orchard. He was very hardworking, and the farm always prospered under his care. But he knew that his three sons despised the farm work, and were eager to make wealth, trough adventure. When the farmer was old, and felt that his time had come to die, he called the three sons to him and said, "My sons, there is a pot of gold hidden in the olive orchard. Dig for it, if you wish it."The sons tried to get him to tell them in what part of the orchard the gold was hidden; but he would tell them nothing more.After the farmer was dead, the sons went to work to find the pot of gold; since they did not know where the hiding-place was, they agreed to begin in a line, at one end of the orchard, and to dig until one of them should find the money.They dug until they had turned up the soil from one end of the orchard to the other, round the tree-roots and between them. But no pot of gold was to be found. It seemed as if someone must have stolen it, or as if the farmer had been wandering in his wits. The three sons were bitterly disappointed to have all their work for nothing.The next olive season, the olive trees in the orchard bore more fruit than they had ever given; when it was sold, it gave the sons a whole pot of gold.And when they saw how much money had come from the orchard, they suddenly understood what the wise father had meant when he said, "There is gold hidden in the orchard. Dig for it, if you wish it."从前有一个农民,他有一座漂亮的橄榄园。他非常勤劳,而且农场在他的照管下蒸蒸日上。可他知道自己的三个儿子瞧不起农活,都迫不及待的想通过冒险发家致富。这个农民上了年岁,感到死期快要来临时,将三个儿子叫到身边说:“儿子们,橄榄园里藏有一罐金子。你们想要,就去挖吧。”儿子们想让父亲告诉他们金子藏在果园的那一块地方,可他什么也没再给他们说。 那个农民死后,三个儿子就开始挖地,想找到那罐金子;因为他们不知道金子藏在什么地方,所以他们一致同意排成一行从果园的一头开始挖起,知道其中一人挖到金子为止.他们挖啊挖,从果园的一头一直挖到了另一头,果树周围和果树之间也都挖到了,可还是没有找到那罐金子。看来一定是有人已经把那罐金子头走了,要么就是他们的父亲一直在异想天开。三个儿子对他们白干了一场,感到大失所望。到了第二年的橄榄季节,果园里的橄榄树接出的果子比以往的都多;卖完果子后,三个儿子赚了整整一罐金子。他们从果园里得到这么多钱后,突然明白了聪明的父亲所说的“果园里藏有金子,想要就去挖吧”这句话的含义。
The US $1.8billion park has had a unique Chinese character since the beinging.Designers of the park in Beijing and Suzhou before they drew the blue print.Moreover,the positions of the main entrance,restaurants and the fountains have all been speciclly calculated by feng shui experts. 美国有座自始至终都表现着独一无二的中国元素的主题公园,其建造费达18亿美元。其设计者在构出蓝图前曾专门前往北京和苏州参观。另外,公园的主要出入口,酒店和喷泉的位置统统经过风水专家的测算。

文章TAG:英文  段落  短的  英语  英文段落  
下一篇