本文目录一览

1,齐宣王见颜斶 颜斶是个怎样的人

他不畏权贵,不追求权力和金钱,是个睿智善辩的有气节和骨气的士大夫。

齐宣王见颜斶 颜斶是个怎样的人

2,齐宣王见颜斶 齐王对王贵与士贵的看法前后有没有变化

没有,原文中宣王的表现是默然不悦,也就是说宣王并没有被说服,没有从根本上改变王贵与士贵的看法~

齐宣王见颜斶 齐王对王贵与士贵的看法前后有没有变化

3,齐王宣见颜斶阅读题

颜斶不上前原因是什么?为什么颜斶说“士贵耳,王者不贵”?用了什么样的论证方法?本文刻画了怎样的人物形象?左右大臣实施怎样描述王的地位?体现了什么?解释:“夫斶前为慕势,王前为趋士。与使斶为趋势,不如使王为趋士。”宣王为何默然不悦?简要分析文章写作手法

齐王宣见颜斶阅读题

4,文言文阅读22分颜斶说齐王齐宣王见颜斶ch人名曰

小题1:B小题1:D小题1:C小题1:(1) 我上前是趋炎附势,大王上前是礼贤下士;与其让我趋炎附势,不如让大王礼贤天下士。(3分)(2) 颜斶很知道满足,所以他能归于本性,返于纯朴,终身不受羞辱。(3分)小题1:(1)假如放弃灭郑的打算,而让郑国作为您秦国东道上的主人,秦国使者往来,郑国可以随时供给给他们所缺乏的东西,对您秦国来说,也没有什么害处。3分)(2)太子和知道这件事的宾客,都穿着白衣,戴着白帽给他送行。(2分)(3)之所以派部队把守涵谷关,是防备其他盗贼进来和意外事故。(2分) 小题1:到```去。小题1:①体现了他不畏权贵。⑤洁身自好。⑥归真反璞是洁身自好。小题1:齐宣王要与他交往。小题1:本题考查翻译能力。关键词为(1)前、与、使各一分。(2)足、归真反璞、辱各一分。小题1:本题考查课内句子的翻译。注意古今异义及通假字。如东道主、行李、非常等,宾客知其事者为定语后置句。【参考译文】齐宣王召见颜斶,说:“颜斶,上前来!”颜斶也说:“大王,上前来!”宣王很不高兴。左右近臣说:“大王是人君,你是人臣;大王说颜斶,上前来!,你也说大王,上前来!,可以吗?”颜斶回答说:“我上前是趋炎附势,大王上前是礼贤下士;与其让我趋炎附势,不如让大王礼贤天下士。”宣王怒容满面,说:“是王尊贵,还是士尊贵?”颜斶回答说?:“士尊贵,王并不尊贵。”宣王说:“可有什么道理吗?”颜斶说:“有,从前秦国进攻齐国,秦王下令说:有人敢在柳下季墓地五十步内砍柴的,判以死罪,不予赦免!又下令说:有人能砍下齐王的头的,封邑万户,赐金二万两。由此看来,活王的头,还不如死士的墓。宣王说:“唉!君子怎么能随便加以侮辱呢?我实在是自讨没趣啊。希望您就收下我这个学生吧。而且希望先生能与我交往,我将以上等宴席招待您,外出备有高级车马供您使用,妻子儿女穿着的服装也华贵。颜斶辞谢而去,说:“璞玉生在深山中,经过玉匠加工,破璞而取玉,其价值并非不宝贵,然而本来的面貌已不复存在了。士人生于偏僻乡野之地,经过推举选拔而被任用,享有禄位,他并非不尊贵、不显赫,可是他的精神、本质已被伤害。我希望回到我的乡里,晚点吃饭权当吃肉,悠闲散步权当乘车,不犯王法权当富贵清静纯正,自得其乐。”于是,他再一次的拜谢而后离去。君子赞说道:“颜斶很知道满足,所以他能归于本性,返于纯朴,无所欲求,独立常乐,终身不受羞辱。”
虽然我很聪明,但这么说真的难到我了

5,齐宣王见颜斶

齐宣王见颜斶,曰:“斶前!”斶亦曰:“王前!”宣王不悦。左右曰:“王,人君也。斶,人臣也。王曰斶前,亦曰王前,可乎?”斶对曰: “夫斶前为慕势,王前为趋士。与使斶为慕势,不如使王为趋士。”王忿然作色曰:“王者贵乎?士贵乎?”对曰:“士贵耳,王者不贵。”王曰:“有说乎?”斶 曰:“有。昔者秦攻齐,令曰:有敢去柳下季垄五十步而樵采者,死不赦。令曰:有能得齐王头者,封万户侯,赐金千镒。由是观之,生王之头,曾不若死 士之垄也。”宣王默然不悦。  左右皆曰:“斶来,斶来!大王据千乘之地,而建千石锺,万石虡。天下之士,仁义皆来役处;辩士并进,莫不来语;东西南北,莫敢不服。求万物不备具,而百无不亲附。今夫士之高者,乃称匹夫,徒步而处农亩,下则鄙野、监门、闾里,士之贱也,亦甚矣!”   斶对曰:“不然。斶闻古大禹之时,诸侯万国。何则?德厚之道,得贵士之力也。故舜起农亩,出于岳鄙,而为天子。及汤之时,诸侯三千。当今之世,南面称寡 者,乃二十四。由此观之,非得失之策与?稍稍诛灭,灭亡无族之时,欲为监门、闾里,安可得而有乎哉?是故《易传》不云乎。居上位,未得其实,以喜其为名 者,必以骄奢为行。据慢骄奢,则凶中之。是故无其实而喜其名者削,无德而望其福者约,无功而受其禄者辱,祸必握。故曰:矜功不立,虚愿不至。此皆幸 乐其名,华而无其实德者也。是以尧有九佐,舜有七友,禹有五丞,汤有三辅,自古及今而能虚成名于天下者,无有。是以君王无羞亟问,不愧下学;是故成其道德 而扬功名于后世者,尧、舜、禹、汤、周文王是也。故曰:无形者,形之君也。无端者,事之本也。夫上见其原,下通其流,至圣人明学,何不吉之有哉!老子曰:虽贵,必以贱为本;虽高,必以下为基。是以侯王称孤寡不谷,是其贱必本于?非夫孤寡者,人之困贱下位也,而侯王以自谓,岂非下人而尊贵士与?夫尧传舜,舜传傅禹,周成王任周公旦,而世世称曰明主,是以明乎士之贵也。”   宣王曰:“嗟乎!君子焉可侮哉,寡人自取病耳!及今闻君子之言,乃今闻细人之行,愿请受为弟子。且颜先生与寡人游,食必太牢,出必乘车,妻子衣服丽 都。” 颜斶辞去曰:“夫玉生于山,制则破焉,非弗宝贵矣,然夫璞不完。士生乎鄙野,推选则禄焉,非不得尊遂也,然而形神不全。斶愿得归,晚食以当肉,安步以当 车,无罪以当贵,清静贞正以自虞。制言者王也,尽忠直言者斶也。言要道已备矣,愿得赐归,安行而反臣之邑屋。”则再拜而辞去也。斶知足矣,归反朴,则终身 不辱也。

6,战国策齐策四中齐宣王见颜则再拜而辞去也的翻译谢谢啦

搜一下:战国策.齐策四中“齐宣王见颜……则再拜而辞去也”的翻译。谢谢啦
战国时,齐国有位高士,名叫颜斶。齐宣王慕他的名,把他召进宫来。颜斶随随便便地走进宫内,来到殿前的阶梯处,见宣王正等待他拜见,就停住脚步,不再行进。宣王见了很奇怪,就呼唤说:“颜斶,走过来!”不料颜斶还是一步不动,呼唤宣王说:“大王,走过来!”宣王听了很不高兴,左右的大臣见颜斶目无君主口出狂言,都说:“大王是君主,你是臣民,大王可以叫你过来,你也叫大王过来,怎么行呢?”颜斶说:“我如果走到大王面前去,说明我羡慕他的权势;如果大王走过来,说明他礼贤下士。与其让我羡慕大王权势,还不如让大王礼贤下士的好。”齐宣王恼怒他说:“到底是君王尊贵,还是士人尊贵?”颜斶不假思索他说:“当然是士人尊贵,君王并不尊贵!”宣王说:“你说这话有根据吗?”颜斶神色自若地说:“当然有。   从前秦国进攻齐国的时候,秦王曾经下过一道命令:有谁敢在高士柳下季坟墓五十步以内的地方砍柴的,格杀勿论!他还下了一道命令:有谁能砍下齐王的脑袋,就封他为万户侯,赏金干镒,由此看来,一个活着的君主的头,竟然连一个死的士人坟墓都不如啊。”齐宣王无言以对,满脸不高兴。   大臣们忙来解围:“颜斶,过来!颜斶,过来!我们大王拥有千乘(一千辆战车)之国,东西南北谁敢不服?大王想要什么就有什么,老百姓没有不俯首听命的。你们士人太卑鄙了!”颜斶驳斥道:“你们说得不对!从前大禹的时候,诸侯有万国之多。这是为什么呢?因为他尊重士人。到了商汤时代,诸侯有三千之多。如今,称孤道寡的才二十四个。由此看来,重视士人与否是得失的关键。从古到今,没有能以不务实事而成名于天下的。所以君父要以不经常向人请教为羞耻,以不向地位低的人学习而惭愧。”宣王听到这里,才觉得自己理亏,说:“我是自讨没趣。听了您的一番高论,才知道了小人的行径。希望您接受我为您的学生,今后您就住在我这里,我保证您饮食有肉吃,出门必有车乘,您夫人和子女个个会衣着华丽。”颜斶却辞谢说:“玉,原来产于山中,如果一经匠人加工,就会破坏;虽然仍然宝贵,但毕竟失去了本来的面貌。士人生在穷乡僻壤,如果选拔上来,就会享有利禄;不是说他不能高贵显达,但他外来的风貌和内心世界会遭到破坏。所以我情愿希望大王让我回去,每天晚点吃饭,也像吃肉那样香,安稳而慢慢地走路,足以当作乘车;平安度日,并不比权贵差。清静无为,纯正自守,乐在其中。命我讲话的是您大王,而尽忠宣言的是我颜斶。”   颜斶说罢,向宣王拜了两拜,就告辞前去。

7,颜斶说齐王 课文翻译

齐宣王见颜斶(读音chu四声,人名)曰:“斶前!”斶亦曰:“王前!”宣王不说。左右曰:“王,人君也;斶,人臣 也。王曰斶前,斶亦曰王前,可乎?”斶对曰:“夫斶前为慕势,王前为趋士。与使斶为慕势,不如使王为趋士。”王 忿然作色曰:“王者贵乎,士贵乎?”对曰:“士贵耳,王者不贵。”王曰:“有说乎?”斶曰:“有。昔者秦攻齐,令曰: 有敢去柳下季垄五十步而樵采者,死不赦。令曰:有能得齐王头者,封万户侯,赐金千镒(读音yi四声,古代重量单位)。 由是观之,生王之头,曾不若死士之垄也。” 宣王曰:“嗟乎!君子焉可侮哉?寡人自取病耳!愿请受为弟子。且颜先生与寡人游,食必太牢,出必乘车,妻子衣服丽 都(雍容华贵)。”颜斶辞去曰:“夫玉生於山,制则破焉,非弗宝贵矣,然太璞不完。士生乎鄙野,推选则禄焉,非不得尊遂 也,然而形神不全。斶愿得归,晚食以当肉,安步以当车,无罪以当贵,清净贞正以自虞。”则再拜而辞去。 君子曰:“斶知足矣,归真反璞,则终身不辱。” 翻译:齐国国王宣王接见颜斶(是时)说:“斶上前来!”颜斶也说:“国王你上前来!”宣王不高兴。(宣王的)左右 大臣说:“国王,是人们的君主啊;斶,是别人的臣子啊。国王说斶上前来,斶也说国王上前来,(这怎么)可以呢?” 斶回答说:“(我)斶上前是羡慕势力,国王上前是亲近学士。与其让(我)斶羡慕势力,不如让国王亲近学士。”宣王忿然变 脸色道:“国王是尊贵的,学士尊贵吗?”(颜斶)回答说:“学士尊贵啊,国王不尊贵。”宣王说:“有理由吗?”斶说:“ 有。从前秦国攻打齐国时,下令说:有敢距离柳下惠坟头五十步打柴的人,杀不赦。(还有)令说:有能够得到齐王脑袋 的人,封(有)一万户的邑地的侯爵,赐黄金一千镒。由这看来,活的国王的脑袋,还不如死的学士的坟头啊。” 宣王说:“唉!君子那能侮辱的啊?我自取其辱啊!诚心请你接受我为弟子。并且颜先生和我出游时,吃的必定是祭奠祖 先的食物,出行必定有车乘坐,(你的)妻子和孩子穿雍容华贵的衣服。”颜斶拒绝说:“玉生在山,制作就必须剖开,不是不 宝贵了,但(对于)原始的璞(来说)不完整了。学士生长在偏僻乡野,推选出来做了官就有俸禄了,不是不尊贵成功了,但是 形神(品格)已经不(像原来那样)完整了。(我)斶的心愿是要回家,饭吃得晚吃得就像吃肉一样(香甜),安稳地步行就如 同坐车一样(享受),没有罪状就如同富贵一样(尊贵),清净贞洁正直来使自己快乐。”便拜了两拜辞别离去。 君子(议论)道:“斶知足啊,回到真实回归自然本性,就终身不受辱。” 感:颜斶反璞归真实在是得道高人,就是君子议论说“终身不辱”似乎不现实,自己做得到宠辱不惊才好,那样才无所谓 辱与不辱的了。

文章TAG:齐宣王  王见  颜斶  是个  齐宣王见颜斶  颜斶是个怎样的人  
下一篇