“贵”(你这个混蛋)是男人用来骂对方的语言。...为什么“贵”是指你混蛋之类的?但是现在用“贵”的时候,贬低或者嘲笑别人的时候也是有用的,这句话里不仅没有敬语,还用了带有轻蔑的“贵”字和祈使式,这句话的中文翻译是:“你没用,给我消失,。
日语中“名 英”的用法是敬语,不是成年人的意思。Gui (きさま)也没有骂人的意思。一般是男性用来对待亲近的同龄人或者比自己小的人。但是现在用“贵”的时候,贬低或者嘲笑别人的时候也是有用的。妹子,这么想吧。为什么师生情、父子情、爱情、友情、亲情在中国历史上都是非常值得称道的东西,那么亲情应该是一件不可描述的伟大的事情,而婚外情为什么如此残酷和遭人唾骂?
翻译成中文,这句话就是:“你没用,给我消失。(滚出去)”在日语中,每个人说话都带着尊重,即使是非常在意的人说话也是礼貌随便,所以日语句子中只要有不带任何尊重或礼貌的词语,都可以说语气很重。这句话里不仅没有敬语,还用了带有轻蔑的“贵”字和祈使式。已经很重了,也算骂人了。
嗯,这语气很重。首先,“桂”、“よぅがなぃ”、“きぇぅせろ”这些词是非常非常不礼貌的,“贵”(你这个混蛋)是男人用来骂对方的语言。《よぅがなぃ》(无用),《きぇぅせろ》(滚出去,消失)。其次,所有的句子都是简化的,甚至是命令式的(“なぃ”、“ろ").我觉得从上面可以看出,日语语气是否重,一般可以从两个方面来看,用的词和是否恭敬。
文章TAG:贵様