本文目录一览

1,约翰克利斯朵夫是法国的什么家

约翰克里斯多夫,是法国作家罗曼·罗兰在小说《约翰·克斯斯多夫》里所塑造的德国音乐家

约翰克利斯朵夫是法国的什么家

2,约翰克里斯多夫是哪个国家

是法国
法国
America
德国人

约翰克里斯多夫是哪个国家

3,约翰克里斯朵夫的内容简介

约翰 克里斯朵夫》是一部各卷可以独立的十卷集长篇小说,作者:罗曼 罗兰。小说描写了德国伟大的音乐家和作曲家克里斯朵夫的一生。约翰 克里斯朵夫是一个孤独的反叛者。他为实现自己的创作理想而引起的内心争斗,他创作过程中的痛苦和喜悦,他的具有高度天才的性格的形成(罗兰赋予这个人物许多贝多芬的特征),构成了这部史诗的内容。

约翰克里斯朵夫的内容简介

4,约翰克里斯多夫主人公原形是什么

是以贝多芬为原形创作的长篇小说,全书分十卷,充满了对19世纪末停滞颓废的资产阶级文化的强烈批判,是20世纪屈指可数的优秀作品之一。约翰克利斯朵夫出生在莱茵河畔一个有亲王驻节的小城市里。祖父和父亲向他灌输英雄主义的思想,而舅父却教给他安贫乐道和真诚谦虚。这两种对立的思想,纠缠着影响到克利斯朵夫日后的生活。讴歌了人们之间的爱与理解,排斥狭隘的民族主义,倡导和衷共济。
贝多芬 吧 记得初中课本里有的
你好!据说是贝多芬如有疑问,请追问。

5,约翰克利斯朵夫梗概

真正的光明决不是永没有黑暗的时间,只是永不被黑暗所掩蔽罢了。真正的英雄决不是永没有卑下的情操,只是永不被卑下的情操所屈服罢了。 所以在你要战胜外来的敌人之前,先得战胜你内在的敌人;你不必害怕沉沦堕落,只消你能不断的自拔与更新。 《约翰·克利斯朵夫》不是一部小说,——应当说:不止是一部小说,而是人类一部伟大的史诗。它所描绘歌咏的不是人类在物质方面而是在精神方面所经历的艰险,不是征服外界而是征服内界的战迹。它是千万生灵的一面镜子,是古今中外英雄圣哲的一部历险记,是贝多芬式的一阕大交响乐。愿读者以虔敬的心情来打开这部宝典罢! 战士啊,当你知道世界上受苦的不止你一个时,你定会减少痛楚,而你的希望也将永远在绝望中再生了罢! http://baike.baidu.com/view/49716.htm 长了点,自己加工加工 以上是傅雷先生一九三七年为《约翰·克利斯朵夫》写的献辞
《约翰·克利斯朵夫》是一部通过主人公一生经历去反映现实社会一系列矛盾冲突,宣扬人道主义和英雄主义的长篇小说。小说描写了主人公奋斗的一生,从儿时音乐才能的觉醒、到青年时代对权贵的蔑视和反抗、再到成年后在事出有因业上的追求和成功、最后达到精神宁静的崇高境界。

6,约翰克利斯朵夫简介250字左右

约翰·克利斯朵夫生于德国莱茵河畔的一座小城里。约翰的祖父米希尔和父亲曼希沃都是宫廷的音乐师。母亲鲁伊莎替人家当厨娘。约翰长得丑,小时也很淘气。但他有强健的体格,倔强的个性。祖父常常带约翰去散步,讲历史上伟大的人物,如雷果卢斯、阿米奴斯、律左、科纳等,并经常提到那征服过欧洲的拿破仑。约翰的父亲曼希沃是个酒鬼,经常喝得醉醺醺的回家。但他发现自己的儿子是个音乐天才,便带他去参加音乐会,亲自教他功课。约翰爱幻想,爱大自然,有着丰富的联想。他在风雨、阳光、河流中,都能体味出音乐的美。约翰醉心于创作。但约翰从舅舅那里,则接受了另一种教育。他舅舅名叫高脱弗烈特,是个流浪小贩,常出没于大自然和乡间。他告诉小约翰说,唱歌是心的声音,“一个人需要唱、应当唱的时候才唱,不应为了娱乐而唱。”约翰对德国的音乐作了改革的尝试。他憎恨无热情的作品,认为人生一切的欢乐只是创造的欢乐:爱情、天才、行动--都是独一无二的火焰喷射出来的花朵。约翰晚年,仍继续从事创作,但作品的性质已有很大的不同。如果说约翰早年作品是雷雨,晚年作品便变得恬静了,它象“夏日的白云,积雪的山峰”。在晚年患病时期中,约翰对自己的一生作了回顾。他认为“我的目的达到了”,“青年时期拼命的努力……顽强奋斗,为了要跟别人争取自己生存的权利,为了要在种族的妖魔手里救出他的个性。便是胜利后,还得夙夜警惕,守护他的战利品……友谊的快乐与考验,使孤独的心和全人类有了沟通。然后是艺术的成功,生命的高峰……不料峰回路转……遇到了丧事、情欲、羞耻--上帝的先锋队,他倒下了……劈面遇到上帝……努力在主替我们指定的范围内完成主的意志。”最后,他死了。

7,约翰克利斯朵夫

目前公认的是傅雷翻译的版本比较好,我读过,个人认为在思维习惯文字表达方面确实很不错,某些章节很有意味。该书1904年2月发表第一卷,到1912年10月完成最后一卷
贝多芬。 的确,在西方文坛上,曾有人认为是《约翰·克利斯朵夫》中的主人公是贝多芬的形象。 但这一点,作者罗曼?罗兰从没有认定或说明过。这不过是人们的一种艺术定向推理结果,因为从创作的思想和艺术形象的内涵上,的确是和作者先前所写的《名人传》中的三位艺术大师的形象很相近,特别是《贝多芬传》中的贝多芬的真实形象,所传达的巨人形象,更为贴近。那一系列《名人传》,尤其是其中的《贝多芬传》,不过是一些先声,导引着这部雄伟的、充满了大气磅礴的思想与形象的艺术创作。
傅雷翻译的版本很喜欢 《约翰·克利斯朵夫》译本中 傅雷献辞真正的光明决不是永没有黑暗的时间,只是永不被黑暗所掩蔽罢了。真正的英雄决不是永没有卑下的情操,只是永不被卑下的情操所屈服罢了。 所以在你要战胜外来的敌人之前,先得战胜你内在的敌人;你不必害怕沉沦堕落,只消你能不断的自拔与更新。 《约翰·克利斯朵夫》不是一部小说,——应当说:不止是一部小说,而是人类一部伟大的史诗。它所描绘歌咏的不是人类在物质方面而是在精神方面所经历的艰险,不是征服外界而是征服内界的战迹。它是千万生灵的一面镜子,是古今中外英雄圣哲的一部历险记,是贝多芬式的一阕大交响乐。愿读者以虔敬的心情来打开这部宝典罢! 战士啊,当你知道世界上受苦的不止你一个时,你定会减少痛楚,而你的希望也将永远在绝望中再生了罢!以上是傅雷先生一九三七年为《约翰·克利斯朵夫》写的献辞

文章TAG:约翰  约翰克里斯  克里  克里斯  约翰克里斯多夫  
下一篇