如何翻译-2句子?how翻译英语句子1。倒置法,状语从句变成定语从句,在汉语习惯中,定语修饰词和状语修饰词往往放在被修饰词之前;英语在习惯上,两者的位置是颠倒的,所以翻译原文的语序经常是颠倒了再调整,在句子方面,主语转化为状语、定语、宾语、表语。把谓语变成主语,定语口号。
1。他喜欢开别人的玩笑。2.我们老师前面有两棵树。3.别说了,老师来了,别说了!我喜欢阅读和听音乐。5.他擅长踢足球。6.你觉得这本书怎么样?7.昨晚我们吃了四川菜。很好吃。味道很好。8.他经常帮助我学习英语。他昨天上学迟到了。他昨天去上学了。谢谢你加入我们的节目。Thankyouforattendingourgame11。晚饭后我必须带我的狗去散步。
1 英语表示上述事物的常见的远代词,而现代词则用在汉语中。当时友谊商店只对外宾开放,不对国内客人开放。当时,友谊商店对外国游客开放。她对自己的成就充满了自豪,这不是没有道理的。sheisjustifiabylyproudofhereachievement . 4重复建设严重,造成一定的浪费。
1。倒置法。在汉语习惯中,定语修饰词和状语修饰词往往放在被修饰词之前;英语在习惯上,两者的位置是颠倒的,所以翻译原文的语序经常是颠倒了再调整。他提出了一个经济可行的方法。hehasputforwarddasolutiontoproblemtoatoneconomic Alan practical。2.翻译方法。在词性上,名词转化为代词、形容词和动词。
把形容词变成副词和短语。在句子方面,主语转化为状语、定语、宾语、表语,把谓语变成主语,定语口号。把定语变成状语,主语,把宾语变成主语。在句型上,复句变成了复合句,复合词和复合句融合在一起,状语从句变成定语从句。把宾语变成主语,把主动语态变成被动语态,HiserveryappearanceantanyAffair程序。不管发生什么,只要他出现,就是成功。
文章TAG:句子 翻译 英语 变暖 全球 英语翻译句子