本文目录一览

1,木兰代父从军的原因是什么

阿爷无大儿,木兰无长兄。愿为市鞍马,从此替爷征。当时北方游牧民族柔然族不断南下骚扰,北魏政权规定每家出一名男子上前线,但是木兰的父亲年纪大了,没办法上战场,家里的弟弟年纪又小,所以,木兰决定替父从军
因为木兰没有兄长,家父没有成年的儿子,而家父又年迈,不适宜上战场,所以在木兰的孝心作用下,木兰决定了替父从军。表现了木兰爱国、爱家、深明大义、淳朴、孝顺的优秀品格。(体现了她是一个爱国、爱家、深明大义、淳朴、孝顺的人。)

木兰代父从军的原因是什么

2,木兰从军什么意思

“木兰从军”讲述了木兰代替父亲去征战的故事。关于木兰身处年代的说法,主要是两种说法:1.北魏太武帝向北大破柔然期间。2.隋恭帝义宁年间,突厥犯边。关于木兰的姓名,主要有:1. 木兰,女子名,姓氏里居不详。2.一般认为姓花,名木兰。3.教科书上统一规范为姓穆,名兰。4.此外,还有姓魏、朱之说,也有说“木兰”即是姓,无名。“木兰从军”出处:木兰者,古时一民间女子也。少习骑,长而益精。值可汗点兵,因其父名在军书,与同里诸少年皆次当行。因其父以老病不能行。木兰乃易男装,市鞍马,代父从军,溯黄河,度黑山,转战驱驰,凡十有二年,数建奇功。嘻!男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事,因益信。
木兰从军指的是什么生肖
诗中没有说出准确的时间,什么“将军百战死,壮士十年归 "、“同行十二年,不知木兰是女郎"中的时间都是虚指。唯一能确定的是去的时候是十几岁,回来时都奔三了都是虚指啊!将军百战死,壮士十年归,这是为了押韵和对偶才写成这样的。同行十二年,不知木兰是女郎。你如果非要问一个期限,可以理解成十二年。

木兰从军什么意思

3,花木兰代父从军的故事

木兰从军讲的是当时一位巾帼英雄的故事。木兰据说姓花,商丘(今河南商丘县南)人,从小跟着父亲读书写字,平日料理家务。她还喜欢骑马射箭,练得一身好武艺。有一天,衙门里的差役送来了征兵的通知,要征木兰的父亲去当兵。但父亲年纪老迈,又怎能参军打仗呢?木兰没有哥哥,弟弟又太小,她不忍心让年老的父亲去受苦,于是决定女扮男装,代父从军。木兰父母虽不舍得女儿出征,但又无他法,只好同意她去了。 木兰随着队伍,到了北方边境。她担心自己女扮男装的秘密被人发现,故此处处加倍小心。白天行军,木兰紧紧地跟上队伍,从不敢掉队。夜晚宿营,她从来不敢脱衣服。作战的时候,她凭着一身好武艺,总是冲杀在前。从军十二年,木兰屡建奇功,同伴们对她十分敬佩,赞扬她是个勇敢的好男儿。 战争结束了,皇帝召见有功的将士,论功行赏。但木兰既不想做官,也不想要财物,她只希望得到一匹快马,好让她立刻回家。皇帝欣然答应,并派使者护送木兰回去。 木兰的父母听说木兰回来,非常欢喜,立刻赶到城外去迎接。弟弟在家里也杀猪宰羊,以慰劳为国立功的姐姐。木兰回家后,脱下战袍,换上女装,梳好头发,出来向护送她回家的同伴们道谢。同伴们见木兰原是女儿身,都万分惊奇,没想到共同战斗十二年的战友竟是一位漂亮的女子。 木兰代父从军的故事很快就传开了。后人更将此编成歌谣广泛流传。

花木兰代父从军的故事

4,为什么木兰要替父从军

花木兰(412-502)是北魏宋州(今河南商丘虞城县)人。花木兰的父亲以前是一位军人,因此从小就把木兰当男孩来培养。木兰十来岁时,她父亲就常带木兰到村外小河边练武,骑马、射箭、舞刀、使棒。空余时间,木兰还喜欢看父亲的旧兵书。 时值太武皇帝时期(424——452年),北魏经过孝文帝的改革,社会经济得到了发展,人民生活较为安定。但是当时北方游牧民族柔然族不断南下骚扰,北魏政权规定每家出一名男子上前线。但是木兰的父亲年纪大了,没办法上战场,家里的弟弟年纪又小,所以,木兰决定替父从军,从此开始了她长达多年的军旅生活。去边关打仗,对于很多男人来说都是艰苦的事情,更不要说木兰又要隐瞒身份,又要与伙伴们一起杀敌。但是花木兰最后完成了自己的使命,在十数年后凯旋回家。皇帝因为她的功劳之大,认为她有能力在朝廷效力,任得一官半职,不过,花木兰拒绝了,她请求皇帝能让自己回家,去补偿和孝敬父母。千百年来,花木兰一直是受中国人尊敬的一位女性,因为她又勇敢又纯朴。1998年,美国迪斯尼公司将花木兰的故事改编成了动画片,受到了全世界的欢迎。
父亲老,弟弟小,让哪个去从军对木兰来说也于心不忍。而天子征召令下,不去又不行!
这就得讲讲北魏的军户制度 军户就是世代为兵,父死子继,兄终弟及 。不能交纳赋税。但也没有军饷。武器和护具自备。根据人口规模。一般是五户供养一个兵。十五户供养一个骑兵。 木兰家阿爷无大儿,木兰无长兄。如果这时出不了人,是要被销除军户的。那么他们家所有的女人都将嫁给其他军户里没有娶妻的男人。所有财产交由国家重新分配。军户没有人身自由不能迁移。但好处是不用缴赋税,自己养自己。
木兰诗中木兰替父从军的直接原因是:军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄。译文:昨夜看见征兵的文书,知道君王在大规模征募兵士,那么多卷征兵文书,每卷上都有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,木兰愿意去买来马鞍和马匹,从此替父亲去出征。

5,木兰从军是什么意思

木兰从军讲述了木兰代替父亲去征战的古代故事。木兰是古时候的一名民间女子。从小练习骑马,正碰到皇帝招兵,她的父亲的名字也在名册上,她的父亲因年老多病而不能胜任,木兰便女扮男装,替父亲出征。木兰从军体现了木兰的保家卫国英雄气概,也有孝敬父亲的女儿情怀。古时也有记载木兰从军的曲词。原文木兰者,古时一民间女子也。少习骑,长而益精。值可汗点兵,因其父名在军书,与同里诸少年皆次当行。因其父以老病不能行。木兰乃易男装,市鞍马,代父从军,溯黄河,度黑山,转战驱驰,凡十有二年,数建奇功。嘻!男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事,因益信。译文木兰是古时候的一名民间女子。从小练习骑马,随着年龄的增长技术不断精深,正碰到皇帝招兵,她的父亲的名字也在名册上,和同村的许多年轻人都在此次出征中。她的父亲因年老多病而不能胜任,木兰便女扮男装,买了骏马和马鞍,替父亲出征。逆黄河而上,翻越黑山,骑马转战共十余年,多次建立功勋,屡建奇功。哈!男子可以做的事情女子未必不可以做,我看到木兰从军的事情后就更加相信这个道理了。
诗中没有说出准确的时间,什么“将军百战死,壮士十年归 "、“同行十二年,不知木兰是女郎"中的时间都是虚指。唯一能确定的是去的时候是十几岁,回来时都奔三了都是虚指啊!将军百战死,壮士十年归,这是为了押韵和对偶才写成这样的。同行十二年,不知木兰是女郎。你如果非要问一个期限,可以理解成十二年。
军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄。木兰是替父从军场,征战沙场。
木兰从军讲述了木兰代替父亲去征战的古代故事。木兰是古时候的一名民间女子。从小练习骑马,正碰到皇帝招兵,她的父亲的名字也在名册上,她的父亲因年老多病而不能胜任,木兰便女扮男装,替父亲出征。木兰从军体现了木兰的保家卫国英雄气概,也有孝敬父亲的女儿情怀。木兰身世关于木兰身处年代的说法,主要是两种说法:1.北魏太武帝向北大破柔然期间。2.隋恭帝义宁年间,突厥犯边。关于木兰的姓名,主要有:1. 木兰,女子名,姓氏里居不详。2.一般认为姓花,名木兰。3.教科书上统一规范为姓穆,名兰。4.此外,还有姓魏、朱之说,也有说“木兰”即是姓,无名。文言文古时也有记载木兰从军的曲词。原文木兰者,古时一民间女子也。少习骑,长而益精。值可汗点兵,因其父名在军书,与同里诸少年皆次当行。因其父以老病不能行。木兰乃易男装,市鞍马,代父从军,溯黄河,度黑山,转战驱驰,凡十有二年,数建奇功。嘻!男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事,因益信。译文木兰是古时候的一名民间女子。从小练习骑马,随着年龄的增长技术不断精深,正碰到皇帝招兵,她的父亲的名字也在名册上,和同村的许多年轻人都在此次出征中。她的父亲因年老多病而不能胜任,木兰便女扮男装,买了骏马和马鞍,替父亲出征。逆黄河而上,翻越黑山,骑马转战共十余年,多次建立功勋,屡建奇功。哈!男子可以做的事情女子未必不可以做,我看到木兰从军的事情后就更加相信这个道理了。
这是一个故事,木兰代父从军。有一篇文言文,就是写的这个故事,叫《木兰诗》。文中写道:木兰是古时候的一名民间女子。从小练习骑马,随着年龄的增长技术不断精深,正碰到皇帝招兵,她的父亲的名字也在名册上,和同村的许多年轻人都在此次出征中。她的父亲因年老多病而不能胜任,木兰便女扮男装,买了骏马和马鞍,替父亲出征。逆黄河而上,翻越黑山,骑马转战共十余年,多次建立功勋,屡建奇功。

6,谁有花木兰从军的民间故事

南北朝时期,突力子侵犯北魏边疆,地保持军帖命花弧应征入伍。花木兰想到父亲年老多病,弟弟花木力年幼无知,决意女扮男装,以弟弟的名字,代父从军。开始全家都不同意,花木兰想尽方法来说服他们。花弧本是一个老英雄,看女儿一片忠孝之心,又有超群武艺,答应女儿穿上战袍,跨上战马,赶赴边关去报效祖国。在进发途中,魏军与敌兵交战,花木兰见番王突力子三人夹击魏军贺元帅,花木兰一马当先,解救了贺元帅,从而得到贺元帅的赏识。12年过去了,身经百战的花木兰,已晋升为将军。一天夜晚,花木兰巡营,忽听群鸟飞叫,料想定是敌兵前来偷营,禀告贺元帅并献计四面埋伏,智擒突力子。果然,敌军中计,首领突力子被擒。从此,边疆宁息,战事告休。贺元帅十分喜爱智勇双全、为国建立奇功的花将军,他一面奏明朝廷,为花将军升官晋爵,一面将爱女许配与花将军成婚。花木兰不爱官爵,更不敢与元帅女儿成婚,请求元帅借给千里马,回乡探亲。回到家乡,花木兰脱去战袍,换上女儿装。朝廷封花将军为尚书郎,贺元帅抬着礼物,领着众将,亲临花家来探访。元帅召见花将军——花木力,花弧唤花木力出来参拜。元帅举目一看,惊讶不是花将军。花弧没法,只好再唤花木兰出来。元帅一见,更是惊讶,责备花弧屡次隐瞒是何道理。花木兰仿效男子声音叫了一声“元帅”,这才使元帅和众将认出她就是花将军。花木兰将自己女扮男装替父从军报效祖国的经过禀告贺元帅。元帅听后大为赞赏,称她真是一位巾帼英雄。从此,花木兰留在家园,孝敬父母,她的英雄故事,万世流芳。
花木兰是位出名的孝女。其父花弧是位老军人,后因病退伍,在家颐养天年。花弧无子,全靠木兰承欢膝下,夫妻俩视之为掌中明珠。不料匈奴起兵进犯中原,边关屡屡告紧。朝廷震骇,下令征兵抵抗,旧时将士也全部归队。花弧因此而陷入进退两难的境地:欲奉诏归队,如此衰病之躯,怎堪迎敌?如称病不起,抵抗皇命之罪又万万担当不起。花弧愁眉不展,寝食不安。木兰看见父亲如此为难,毅然决定改换男装,易名花安,代父从军。花弧夫妇如何舍得娇女受此苦难?但一天十二道军令,频频催促,舍此绝无他法,只得含泪答应。于是,妩媚如花的木兰女郎一变而成为严阵以待的军中壮士了。花木兰本来已经许配给了韩士祺,连出嫁的日期都已订了,现在战事一起,韩士祺也从了军,这婚嫁当然都只得统统往后挪了。巧得是,这韩士祺和花木兰恰巧都在一个军营中。只是木兰认得出士祺,而士祺却认不出女扮男装的木兰。士祺因战事误了自己的喜事,故抑抑寡欢,闷闷不乐。木兰知其心事,总是款款安慰开导。木兰为人本沉勇多智,再加上女性和蔼如春的秉性,故军中人士对她都十分敬爱,其中尤以金得标、包锦荣二人为甚。得标为人忠厚,锦荣则以侠义而著称,故木兰也十分敬佩他们。两人的衣服偶有破绽,也都是木兰为他们一一补缀。金、包二人羡慕木兰多才多艺,却不知道木兰本就是个女人。一日,敌军来偷袭军营,木兰献计故意让老弱病残正面抵抗,精锐部队则趁机突袭敌后,打得敌人措手不及,大败而溃。木兰因此而被擢升为先锋。敌军既败,恼羞成怒,纠集全部兵马,拼一死战。木兰率军灵活抵抗,跋山涉水,声东击西,连获胜绩。一次因孤军深入,被敌包围,形势十分危急。金、包二人率军急驰支援。三人联手,越战越勇,木兰亲手将敌军主将砍于马下,然后挥军大进,一鼓作气,将敌军赶到关外,高奏凯歌,引军而还。朝廷闻报大喜,论功行赏,封木兰为侯爵。木兰辞不受命,乞归田奉养双亲。朝廷感其孝心,答应所请。木兰于是解甲归田,还其女装。数日后,诸将奉命探望木兰,至其家,盈盈自屏后出而迎接的竟是一妩媚如仙的女郎,细细审视,正是昔日军中之花安。诸将大吃一惊,尤为惊骇的自然是韩士祺了。正所谓:“同行十二年,不知木兰是女郎。”

7,木兰从军原文带翻译还有字的注释

原文木兰者,古时一民间女子也。少习骑,长而益精。值可汗点兵,因其父名在军书,与同里诸少年皆次当行。因其父以老病不能行。木兰乃易男装,市鞍马,代父从军,溯黄河,度黑山,转战驱驰凡十有二年,数建奇功。嘻!男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事因益信。译文木兰是古时候的一名民间女子。从小练习骑马,随着年龄的增长技术不断精深,正碰到可汗点兵,她的父亲的名字也在名册上,和同村的许多年轻人都在此次出征中。她的父亲因年老多病而不能胜任,木兰便女扮男装,给马在集市配马鞍,替父亲出征。逆黄河而上,翻越黑山,骑马转战共十余年,多次建立功勋,屡建奇功。哈!男子可以做的事情女子未必不可以做,我看到木兰从军的事情后就更加相信这个道理了。词中字解释:少习骑——少:少年时长而益精____益:更加习骑:练习骑马军书:征兵的军册诸:众,一些 次——应该市鞍马——市:购买数建奇功——数:屡次易——换驱驰——奔走效劳余——我为:做之:结构助词,的未必:不一定数:屡次因为:于是凡:总共,总计夫:读二声,发语词,引出后面的议论古今异义:. 余——古义:我;今义:剩余。市——古义:集市;今义:城市。次——古义:应当;今义:次序。文言文主旨 :男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事,因益信《木兰诗》相似句子是:雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?《木兰诗》,出自《乐府诗集》,为南宋郭茂倩所编,属于北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,收录在《乐府诗集》中的〈梁鼓角横吹曲〉当中。记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还家的故事,充满传奇色彩.其作者不详,只是在百姓中间广为传唱。
木兰者,古时一民间女子也。少习骑,长而益精。值可汗点兵,因其父名在军书,与同里诸少年皆次当行。因其父以老病不能行。木兰乃易男装,市鞍马,代父从军,溯黄河,度黑山,转战驱驰凡十有二年,数建奇功。嘻!男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事因益信。译文木兰是古时候的一名民间女子。从小练习骑马,随着年龄的增长技术不断精深,正碰到可汗点兵,她的父亲的名字也在名册上,和同村的许多年轻人都在此次出征中。她的父亲因年老多病而不能胜任,木兰便女扮男装,给马在集市配马鞍,替父亲出征。逆黄河而上,翻越黑山,骑马转战共十余年,多次建立功勋,屡建奇功。哈!男子可以做的事情女子未必不可以做,我看到木兰从军的事情后就更加相信这个道理了。词中字解释:少习骑——少:少年时长而益精____益:更加习骑:练习骑马军书:征兵的军册诸:众,一些 次——应该市鞍马——市:购买数建奇功——数:屡次易——换驱驰——奔走效劳余——我为:做之:结构助词,的未必:不一定数:屡次因为:于是凡:总共,总计夫:读二声,发语词,引出后面的议论古今异义:. 余——古义:我;今义:剩余。市——古义:集市;今义:城市。次——古义:应当;今义:次序。文言文主旨 :男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事,因益信《木兰诗》相似句子是:雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?《木兰诗》,出自《乐府诗集》,为南宋郭茂倩所编,属于北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,收录在《乐府诗集》中的〈梁鼓角横吹曲〉当中。记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还家的故事,充满传奇色彩.其作者不详,只是在百姓中间广为传唱。
原文木兰者,古时一民间女子也。少习骑,长而益精。值可汗点兵,因其父名在军书,与同里诸少年皆次当行。因其父以老病不能行。木兰乃易男装,市鞍马,代父从军,溯黄河,度黑山,转战驱驰凡十有二年,数建奇功。嘻!男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事因益信。译文木兰是古时候的一名民间女子。从小练习骑马,随着年龄的增长技术不断精深,正碰到可汗点兵,她的父亲的名字也在名册上,和同村的许多年轻人都在此次出征中。她的父亲因年老多病而不能胜任,木兰便女扮男装,给马在集市配马鞍,替父亲出征。逆黄河而上,翻越黑山,骑马转战共十余年,多次建立功勋,屡建奇功。哈!男子可以做的事情女子未必不可以做,我看到木兰从军的事情后就更加相信这个道理了。词中字解释:少习骑——少:少年时 长而益精____益:更加习骑:练习骑马 军书:征兵的军册 诸:众,一些 次——应该市鞍马——市:购买 数建奇功——数:屡次易——换 驱驰——奔走效劳余——我为:做之:结构助词,的未必:不一定数:屡次因为:于是凡:总共,总计夫:读二声,发语词,引出后面的议论 古今异义:. 余——古义:我;今义:剩余。市——古义:集市;今义:城市。次——古义:应当;今义:次序。 文言文主旨 :男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事,因益信《木兰诗》相似句子是:雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?《木兰诗》,出自《乐府诗集》,为南宋郭茂倩所编,属于北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,收录在《乐府诗集》中的〈梁鼓角横吹曲〉当中。记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还家的故事,充满传奇色彩.其作者不详,只是在百姓中间广为传唱。

文章TAG:木兰从军  木兰  代父  从军  木兰从军  
下一篇