本文目录一览

1,吴广以为然的然是什么意思

然是对的意思。基本字义:1、对,是:~否。不~。不以为~。 2、以为对,答应,信守:~纳(以为对而采纳)。~诺(许诺,信守诺言)。 3、这样,如此:当~。~后。~则。 4、表示一种语气(表决定,犹焉,如“寡人愿有言~”;表比拟,犹言一般,如“如见其肺肝~”)。 5、用于词尾,表示状态:显~。忽~。飘飘~。 6、古同“燃”。组词如下:飘然、已然、哄然、歉然、喟然、骇然、纯然、翛然、愤然、蔚然、泫然、迥然、杳然、昂然、澹然、萧然、悍然、怆然、默然、轰然、寂然、爽然、使然、阒然、当然、屹然、荡然、嗒然、勃然、或然、扩展资料字形演变字源解说文言版《说文解字》:然,烧也。从火,肰声。,或从艸难。 白话版《说文解字》:然,烧烤。字形采用“火”作边旁,“肰”声旁。,这是“然”的异体字,采用“艸”作边旁,采用“难”作声旁。组词解释:1、飘然:轻捷貌。冰心 《三年》:“她没有等到 槃 的回答,又飘然的走到茶桌旁边去。”2、已然:既成事实;已经如此。闻一多 《战后文艺的道路》:“根据已然推测必然,是科学的客观预见。”3、哄然:形容纷纷大笑。巴金 《新生》第一篇:“站在旁边的人们哄然笑了。”4、歉然:不满足貌;惭愧貌。艾芜 《都市的忧郁》:“ 袁大娘 仍旧像往次一样带着歉然的神情,一边送衣服,一面微笑说。”5、喟然:感叹、叹息貌。

吴广以为然的然是什么意思

2,陈涉世家陈胜吴广乃谋曰吴广以为然和召令徒属曰吴

《陈涉世家》“陈胜、吴广乃谋曰……吴广以为然”(原文)陈胜﹑吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏﹑项燕,为天下唱,宜多应者。”吴广以为然。(译文)陈胜、吴广于是商量说:“现在即使逃跑(被抓回来)也是死,发动起义也是死,同样是死,为国事而死可以吗?”陈胜说:“天下百姓受秦朝统治、逼迫已经很久了。我听说秦二世是始皇帝的小儿子,不应立为皇帝,应立的是公子扶苏。扶苏因为屡次劝谏的缘故,皇上派(他)在外面带兵。现在有人听说他没有罪过,秦二世却杀了他。老百姓大都听说他很贤明,而不知道他死了。项燕是楚国的将领,曾多次立下战功,又爱护士兵,楚国人都很爱戴他。有人认为他死了,有人认为他逃跑了。现在如果把我们的人假称是公子扶苏和项燕的队伍,作为天下首发,应当会有很多响应的人。”吴广认为他讲得对。召令徒属曰……吴广为都尉”(原文)召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。藉第令毋斩,而戍死者固十六七。且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。”乃诈称公子扶苏﹑项燕,从民欲也。袒右,称大楚。为坛而盟,祭以尉首。陈胜自立为将军,吴广为都尉。(译文)(于是陈胜)召集并号令部属的人说:“你们诸位遇上大雨,都已误了期限,误期是要杀头的。假使仅能免于斩刑,可是去守卫边塞死掉的必定有十分之六七。况且壮士不死便罢了,要死就该成就伟大的名声啊,王侯将相难道有天生的贵种吗?”部属的人都说:“愿意听从您的号令。”于是就假称是公子扶苏、项燕的队伍,顺从人民的愿望。个个露出右臂(作为起义的标志),号称大楚。用土筑成高台并在台上宣誓,用(两个)将尉的头祭天。陈胜自立为将军,吴广任都尉。

陈涉世家陈胜吴广乃谋曰吴广以为然和召令徒属曰吴

3,吴广以为然翻译 这句话的原文介绍

1、吴广以为然翻译:吴广认为他讲得对。 2、出自《陈涉世家》,原文: 陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!” 二世元年七月,发闾左适戍渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。”乃丹书帛曰:“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王!”卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。 吴广素爱人,士卒多为用者。将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。藉第令毋斩,而戍死者固十六七。且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。袒右,称大楚。为坛而盟,祭以尉首。陈胜自立为将军,吴广为都尉。攻大泽乡,收而攻蕲。蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲以东。攻铚、酂、苦、柘、谯皆下之。行收兵,比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。弗胜,守丞死,乃入据陈。数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。三老、豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈胜乃立为王,号为张楚。当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉。

吴广以为然翻译 这句话的原文介绍


文章TAG:吴广  以为  是什么  什么  吴广以为然  
下一篇