孔雀东南飞,原名《焦仲卿夫人所作古诗》,是中国文学史上第一部叙事长诗,与《木兰词》并称乐府诗。以下是我给大家带来的中文必修课II孔雀东南飞-1/及其翻译。希望对你有帮助。高中人教版必修语文2 孔雀东南飞 原文前言:庐江府小官吏之妻刘,被钟卿母亲发配,誓不嫁。他的家人强迫他溺水而死。钟卿听说了,就在庭树上吊死了。
孔雀东南飞,流浪五里。“十三会织布,十四会学裁缝,十五会玩(k not nghó u),十六会背诗。十七岁是君子之妻,内心常常是苦涩而悲伤的。既然你是政府官员,你就忠于你的贞操。妾留空房,我们经常见面越来越少。鸡鸣入织,夜夜不得歇息。三天内驯服五匹马为时已晚,大人。不织晚了,你老婆也不好过!我不忍心被人赶,但又无计可施。你可以是白人(mǔ)并被送回过去。”官员们听到后,在课堂上对他们的祖母说:“我的儿子很可怜。还好我把这个女人追回来了,我和她在枕席上成了朋友。
5、《 孔雀东南飞》的全文与译文Description:粗体字为原文,精字译)原序:之妻刘,庐江府微缩官,被钟卿母亲所遣,誓不嫁。他的家人强迫他溺水而死。钟卿闻之,从庭树溢出。当人们伤害他们时,那是一首诗。前言:东汉末年建安年间(公元196219年),庐江郡小官焦仲卿的妻子刘兰芝被焦仲卿的母亲赶回娘家,回到娘家后发誓不再嫁人。她的家人强迫她再婚,她淹死了。
当时的人们哀悼他们。写下这首诗并描述它。孔雀东南飞,流浪五里。(For 原文八一自然段)孔雀鸟向东南方向飞去,飞了五里后又徘徊了一会儿。“十三会织布,十四会学剪衣服,十五会玩,十六会背诗。十七岁是君子之妻,内心常常是苦涩而悲伤的。既然你是官府的人,你就忠于你的贞操,你的妃子守着一间空房,你们经常不经常见面。鸡鸣入织,夜夜不得歇息。三天内驯服五匹马为时已晚,大人。不织晚了,你老婆也不好过!
6、 孔雀东南飞翻译全文原文:前言:庐江府小官吏之妻刘,为钟卿母亲所遣,立誓不娶。他的家人强迫他溺水而死。钟卿听说了,就在庭树上吊死了。当人们伤害他们时,那是一首诗。孔雀东南飞,流浪五里。孔雀东南飞原文前言:庐江府侍郎的妻子刘,是钟卿的母亲派来的,发誓不嫁。他的家人强迫他溺水而死。钟卿听说了,就在庭树上吊死了。当人们伤害他们时,那是一首诗。孔雀东南飞,流浪五里。
十七岁是君子之妻,内心常常是苦涩而悲伤的。既然你是官府的人,你就忠于你的贞操,你的妃子守着一间空房,你们经常不经常见面。鸡鸣入织,夜夜不得歇息。三天内驯服五匹马为时已晚,大人。不织晚了,你老婆也不好过!我不忍心被赶,但我可以留下来,什么都不做,这样我就可以空手而归,被及时送回去。听到这里,政府官员在课堂上向他们的母亲透露:“我的儿子成了一个可怜的朋友。还好我把这个女人追回来了,我和她在枕席上成了朋友。在一起工作了两三年,时间不长了。女性的行为没有偏差。为什么不厚?”老奶奶对官员说:“何乃太小了!
7、《 孔雀东南飞》 原文及翻译以下是原文和翻译的对比。汉末建安,庐江府小官吏之妻刘,被钟卿母亲发配,誓不娶妻。8、 孔雀东南飞
孔雀东南飞是中国文学史上第一首叙事长诗,沈贵玉称之为“古今第一长诗”,因此也被称为中国古代历史上最长的叙事长诗,是中国古代民间文学中的光辉诗篇之一,孔雀东南飞与南北朝时期的木兰词。后来孔雀东南飞《木兰诗》和唐代韦庄写的《福琴吟》又被称为“乐府三绝”,取材于东汉献帝年间庐江县发生的一桩婚姻悲剧(治属县,汉末迁安徽县,均在今安徽省)。
《杂歌》收录了乐府诗,原名《焦仲卿之妻》。现在一般以这首诗的第一句作为标题。孔雀东南飞原本是建安时期的民间创作,可能在长期的流传过程中被后人修改过。故事中的两位主角孔雀东南飞以其坚贞不渝的爱情赢得了历代文人墨客的敬仰。主角们的墓地在安徽怀宁县小市镇粮库前。后经后人改造,成为游客免费凭吊的景点。
9、 孔雀东南飞诗词 原文孔雀东南飞原文如下:庐江府小官之妻刘,被钟卿母亲送来,誓不嫁。他的家人强迫他溺水而死。钟卿听说了,就在庭树上吊死了。当人们伤害他们时,那是一首诗。孔雀东南飞,流浪五里。“十三岁会织布,十四岁会学裁缝。十五出戏,十六首诗。十七岁是君子之妻,内心常常是苦涩而悲伤的。既然你是政府官员,你就忠于你的贞操。妾留空房,我们经常见面越来越少。鸡鸣入织,夜夜不得歇息。
不织晚了,你老婆也不好过!我不忍心被人赶,但又无计可施。你可以白送,你可以时光倒流,"官员听说了,老奶奶在班里开导道:"我儿子的家产没了。幸运的是,我已经找回了这个女人,彼此结而眠,彼此为友。在一起工作两三年时间不长,女性线条没有偏差,为什么不粗?老奶奶对那位官员说:“何乃太小了!这个女人没有礼貌,自作主张。我已经生气很久了,所以你不能自由!主人有一个贤惠的女人,她叫秦罗芙,可怜的人,我妈妈为你祈祷。
文章TAG:孔雀东南飞 五里 原文 徘徊 孔雀东南飞原文